Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,46

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-46, verse-10

युधिष्ठिरस्य जननी भीमस्य विजयस्य च ।
अनाथवत्कथं दग्धा इति मुह्यामि चिन्तयन् ॥१०॥
10. yudhiṣṭhirasya jananī bhīmasya vijayasya ca ,
anāthavatkathaṁ dagdhā iti muhyāmi cintayan.
10. yudhiṣṭhirasya jananī bhīmasya vijayasya ca
anāthavat katham dagdhā iti muhyāmi cintayan
10. yudhiṣṭhirasya bhīmasya vijayasya ca jananī
katham anāthavat dagdhā iti cintayan muhyāmi
10. How could the mother of Yudhiṣṭhira, Bhīma, and Arjuna have been burned as if she were an orphan? Pondering this, I am truly perplexed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
  • जननी (jananī) - mother
  • भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma
  • विजयस्य (vijayasya) - of Arjuna (who is also known as Vijaya) (of Vijaya (Arjuna))
  • (ca) - and (and, also)
  • अनाथवत् (anāthavat) - as if she were an orphan (like an orphan, as if helpless, without a protector)
  • कथम् (katham) - how (how, in what manner, why)
  • दग्धा (dagdhā) - burned (by fire) (burned, consumed by fire)
  • इति (iti) - (introducing a thought) (thus, so, this (marks direct speech or thought))
  • मुह्यामि (muhyāmi) - I am truly perplexed (I am bewildered, I am confused, I am deluded)
  • चिन्तयन् (cintayan) - pondering this (thinking, pondering, reflecting)

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a proper name, eldest Pāṇḍava brother)
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
  • yudh – battle, fight
    noun (feminine)
    from √yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    from √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
जननी (jananī) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of jananī
jananī - mother
from √jan (to be born, produce)
Root: jan (class 4)
Note: subject of the implicit verb 'was'
भीमस्य (bhīmasya) - of Bhīma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (a proper name, second Pāṇḍava brother)
विजयस्य (vijayasya) - of Arjuna (who is also known as Vijaya) (of Vijaya (Arjuna))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph; also a name for Arjuna
from √ji (to conquer) with vi
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Vijaya is an epithet of Arjuna
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
conjunction
अनाथवत् (anāthavat) - as if she were an orphan (like an orphan, as if helpless, without a protector)
(indeclinable)
from anātha + -vat (suffix for 'like')
Note: Adverbial use
कथम् (katham) - how (how, in what manner, why)
(indeclinable)
interrogative adverb
दग्धा (dagdhā) - burned (by fire) (burned, consumed by fire)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dagdha
dagdha - burned, consumed by fire
Past Passive Participle
PPP of √dah (to burn)
Root: dah (class 1)
Note: modifies jananī
इति (iti) - (introducing a thought) (thus, so, this (marks direct speech or thought))
(indeclinable)
particle
मुह्यामि (muhyāmi) - I am truly perplexed (I am bewildered, I am confused, I am deluded)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of muh
Present 1st person singular active parasmaipada of √muh
Root: muh (class 4)
चिन्तयन् (cintayan) - pondering this (thinking, pondering, reflecting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cintayat
cintayat - thinking, pondering
Present Active Participle
Present Active Participle from causative of √cit (to perceive, think)
Root: cit (class 1)
Note: modifies the implicit first person subject