Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-32, verse-8

कुन्तीसमीपे पुरुषोत्तमौ तु यमाविमौ विष्णुमहेन्द्रकल्पौ ।
मनुष्यलोके सकले समोऽस्ति ययोर्न रूपे न बले न शीले ॥८॥
8. kuntīsamīpe puruṣottamau tu; yamāvimau viṣṇumahendrakalpau ,
manuṣyaloke sakale samo'sti; yayorna rūpe na bale na śīle.
8. kuntīsamīpe puruṣottamau tu yamau imau viṣṇumahendrakalpau
manuṣyaloke sakale samaḥ asti yayoḥ na rūpe na bale na śīle
8. kuntīsamīpe tu imau yamau puruṣottamau viṣṇumahendrakalpau
manuṣyaloke sakale yayoḥ na rūpe na bale na śīle samaḥ asti
8. Near Kuntī stand these two most excellent among men (puruṣottama), the twin sons (Yamas), who are comparable to Viṣṇu and Mahendra (Indra). In the entire human world, there is no one equal to them, neither in beauty, nor in strength, nor in character.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुन्तीसमीपे (kuntīsamīpe) - near Kuntī, in the vicinity of Kuntī
  • पुरुषोत्तमौ (puruṣottamau) - Nakula and Sahadeva (the two best among men (puruṣa), the two most excellent (puruṣottama))
  • तु (tu) - but, indeed, yet, and
  • यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva (the twin sons of Kuntī) (the two Yamas (twin brothers))
  • इमौ (imau) - these two
  • विष्णुमहेन्द्रकल्पौ (viṣṇumahendrakalpau) - comparable to Viṣṇu and Mahendra (Indra)
  • मनुष्यलोके (manuṣyaloke) - in the human world
  • सकले (sakale) - in the entire, in all
  • समः (samaḥ) - equal, similar, same
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • ययोः (yayoḥ) - of whom (dual)
  • (na) - not, neither
  • रूपे (rūpe) - in beauty, in form, in appearance
  • (na) - not, neither
  • बले (bale) - in strength, in power
  • (na) - not, neither
  • शीले (śīle) - in character, in conduct, in virtue

Words meanings and morphology

कुन्तीसमीपे (kuntīsamīpe) - near Kuntī, in the vicinity of Kuntī
(noun)
Locative, neuter, singular of kuntīsamīpa
kuntīsamīpa - vicinity of Kuntī
Compound type : Ṣaṣṭhī-Tatpuruṣa (kuntī+samīpa)
  • kuntī – Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
    proper noun (feminine)
  • samīpa – near, vicinity, proximity
    noun (neuter)
पुरुषोत्तमौ (puruṣottamau) - Nakula and Sahadeva (the two best among men (puruṣa), the two most excellent (puruṣottama))
(noun)
Nominative, masculine, dual of puruṣottama
puruṣottama - best or most excellent among men (puruṣa)
Compound type : Tatpuruṣa (puruṣa+uttama)
  • puruṣa – man, person, human being (puruṣa)
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest, excellent
    adjective
तु (tu) - but, indeed, yet, and
(indeclinable)
यमौ (yamau) - Nakula and Sahadeva (the twin sons of Kuntī) (the two Yamas (twin brothers))
(noun)
Nominative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death)
इमौ (imau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this, he/she/it
विष्णुमहेन्द्रकल्पौ (viṣṇumahendrakalpau) - comparable to Viṣṇu and Mahendra (Indra)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of viṣṇumahendrakalpa
viṣṇumahendrakalpa - like Viṣṇu and Mahendra
Compound type : Bahuvrīhi (viṣṇu+mahendra+kalpa)
  • viṣṇu – Viṣṇu (a major Hindu deity)
    proper noun (masculine)
  • mahendra – Mahendra (epithet of Indra, 'Great Indra')
    proper noun (masculine)
  • kalpa – like, resembling, comparable to (suffix)
    adjective
मनुष्यलोके (manuṣyaloke) - in the human world
(noun)
Locative, masculine, singular of manuṣyaloka
manuṣyaloka - the world of humans
Compound type : Ṣaṣṭhī-Tatpuruṣa (manuṣya+loka)
  • manuṣya – human, mankind
    noun (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
सकले (sakale) - in the entire, in all
(adjective)
Locative, masculine, singular of sakala
sakala - all, whole, entire, complete
समः (samaḥ) - equal, similar, same
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, like, same, similar
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
ययोः (yayoḥ) - of whom (dual)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of yad
yad - who, which, what
(na) - not, neither
(indeclinable)
रूपे (rūpe) - in beauty, in form, in appearance
(noun)
Locative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, beauty, appearance
(na) - not, neither
(indeclinable)
बले (bale) - in strength, in power
(noun)
Locative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
(na) - not, neither
(indeclinable)
शीले (śīle) - in character, in conduct, in virtue
(noun)
Locative, neuter, singular of śīla
śīla - character, conduct, nature, virtue