महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-32, verse-7
यस्त्वेष पार्श्वेऽस्य महाधनुष्माञ्श्यामो युवा वारणयूथपाभः ।
सिंहोन्नतांसो गजखेलगामी पद्मायताक्षोऽर्जुन एष वीरः ॥७॥
सिंहोन्नतांसो गजखेलगामी पद्मायताक्षोऽर्जुन एष वीरः ॥७॥
7. yastveṣa pārśve'sya mahādhanuṣmā;ñśyāmo yuvā vāraṇayūthapābhaḥ ,
siṁhonnatāṁso gajakhelagāmī; padmāyatākṣo'rjuna eṣa vīraḥ.
siṁhonnatāṁso gajakhelagāmī; padmāyatākṣo'rjuna eṣa vīraḥ.
7.
yaḥ tu eṣaḥ pārśve asya mahādhanuṣmān
śyāmaḥ yuvā vāraṇayūthapābhaḥ
siṃhōnnatāṃsaḥ gajakhelagāmī
padmāyatākṣaḥ arjunaḥ eṣaḥ vīraḥ
śyāmaḥ yuvā vāraṇayūthapābhaḥ
siṃhōnnatāṃsaḥ gajakhelagāmī
padmāyatākṣaḥ arjunaḥ eṣaḥ vīraḥ
7.
asya pārśve yaḥ tu eṣaḥ mahādhanuṣmān
śyāmaḥ yuvā vāraṇayūthapābhaḥ
siṃhōnnatāṃsaḥ gajakhelagāmī
padmāyatākṣaḥ eṣaḥ vīraḥ arjunaḥ
śyāmaḥ yuvā vāraṇayūthapābhaḥ
siṃhōnnatāṃsaḥ gajakhelagāmī
padmāyatākṣaḥ eṣaḥ vīraḥ arjunaḥ
7.
And this valiant Arjuna, who stands by his side, is a great archer, dark-complexioned, and youthful. He shines like the leader of an elephant herd, possesses shoulders as high as a lion's, walks with the graceful, playful gait of an elephant, and has eyes as long as lotus petals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which
- तु (tu) - but, indeed, yet, and
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- पार्श्वे (pārśve) - by the side, near, beside
- अस्य (asya) - of Bhīma (of him, his, of this)
- महाधनुष्मान् (mahādhanuṣmān) - a great archer, possessing a great bow
- श्यामः (śyāmaḥ) - dark-complexioned, dark blue, blackish
- युवा (yuvā) - young, youthful (man)
- वारणयूथपाभः (vāraṇayūthapābhaḥ) - shining like the leader of an elephant herd
- सिंह्ओन्नतांसः (siṁhōnnatāṁsaḥ) - with shoulders high like a lion's
- गजखेलगामी (gajakhelagāmī) - walking with the playful gait of an elephant
- पद्मायताक्षः (padmāyatākṣaḥ) - with eyes long like lotus petals
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna, one of the Pāṇḍava brothers (Arjuna)
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- वीरः (vīraḥ) - heroic, brave man, warrior
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तु (tu) - but, indeed, yet, and
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
पार्श्वे (pārśve) - by the side, near, beside
(noun)
Locative, neuter, singular of pārśva
pārśva - side, flank, vicinity
अस्य (asya) - of Bhīma (of him, his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he/she/it
महाधनुष्मान् (mahādhanuṣmān) - a great archer, possessing a great bow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādhanuṣmat
mahādhanuṣmat - possessing a great bow; a great archer
Derived from mahādhanus with the matup suffix.
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+dhanus)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dhanus – bow, arc
noun (neuter)
श्यामः (śyāmaḥ) - dark-complexioned, dark blue, blackish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śyāma
śyāma - dark, black, dark-blue, dark-complexioned
युवा (yuvā) - young, youthful (man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful; a young man
वारणयूथपाभः (vāraṇayūthapābhaḥ) - shining like the leader of an elephant herd
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāraṇayūthapābha
vāraṇayūthapābha - having the luster or appearance of a leader of an elephant herd
Compound type : Bahuvrīhi (vāraṇa+yūthapa+ābha)
- vāraṇa – elephant
noun (masculine) - yūthapa – herd-leader, chief of a group
noun (masculine) - ābha – shining, resembling, like
adjective
Derived from ābhā (splendor).
सिंह्ओन्नतांसः (siṁhōnnatāṁsaḥ) - with shoulders high like a lion's
(adjective)
Nominative, masculine, singular of siṃhōnnatāṃsa
siṁhōnnatāṁsa - having shoulders high like a lion's
Compound type : Bahuvrīhi (siṃha+unnata+aṃsa)
- siṃha – lion
noun (masculine) - unnata – high, raised, elevated
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root nam- with prefix ud-.
Prefix: ud
Root: nam (class 1) - aṃsa – shoulder
noun (masculine)
गजखेलगामी (gajakhelagāmī) - walking with the playful gait of an elephant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gajakhelagāmin
gajakhelagāmin - having the playful gait of an elephant
Compound type : Bahuvrīhi (gaja+khela+gāmin)
- gaja – elephant
noun (masculine) - khela – playful, sporting, wavering
adjective - gāmin – going, moving, having a gait
adjective
Derived from root gam- with suffix -in.
Root: gam (class 1)
पद्मायताक्षः (padmāyatākṣaḥ) - with eyes long like lotus petals
(adjective)
Nominative, masculine, singular of padmāyatākṣa
padmāyatākṣa - having eyes wide and long like a lotus petal
Compound type : Bahuvrīhi (padma+āyata+akṣa)
- padma – lotus, lotus flower
noun (neuter) - āyata – wide, extended, long
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root yam- with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: yam (class 1) - akṣa – eye
noun (neuter)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna, one of the Pāṇḍava brothers (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - white, clear; a proper name (Arjuna)
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
वीरः (vīraḥ) - heroic, brave man, warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior