महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-9, verse-16
ब्राह्मणो ह्याशया पूर्वं कृतया पृथिवीपते ।
सुसमिद्धो यथा दीप्तः पावकस्तद्विधः स्मृतः ॥१६॥
सुसमिद्धो यथा दीप्तः पावकस्तद्विधः स्मृतः ॥१६॥
16. brāhmaṇo hyāśayā pūrvaṁ kṛtayā pṛthivīpate ,
susamiddho yathā dīptaḥ pāvakastadvidhaḥ smṛtaḥ.
susamiddho yathā dīptaḥ pāvakastadvidhaḥ smṛtaḥ.
16.
brāhmaṇaḥ hi āśayā pūrvam kṛtayā pṛthivīpate
susamiddhaḥ yathā dīptaḥ pāvakaḥ tat vidhaḥ smṛtaḥ
susamiddhaḥ yathā dīptaḥ pāvakaḥ tat vidhaḥ smṛtaḥ
16.
pṛthivīpate,
hi pūrvam kṛtayā āśayā brāhmaṇaḥ yathā susamiddhaḥ dīptaḥ pāvakaḥ,
tat vidhaḥ smṛtaḥ
hi pūrvam kṛtayā āśayā brāhmaṇaḥ yathā susamiddhaḥ dīptaḥ pāvakaḥ,
tat vidhaḥ smṛtaḥ
16.
For, O Lord of the Earth, a brahmin whose expectation has been created in advance is considered to be like a well-kindled, blazing fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brahmin
- हि (hi) - for (introducing a reason or explanation) (indeed, for, because)
- आशया (āśayā) - by hope (that has been raised) (by hope, by expectation)
- पूर्वम् (pūrvam) - in advance, beforehand (previously, formerly, before)
- कृतया (kṛtayā) - by what was created/nurtured (referring to hope) (by what was done, by what was made)
- पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O Lord of the Earth
- सुसमिद्धः (susamiddhaḥ) - well-kindled (fire) (well-kindled, well-fed (fire))
- यथा (yathā) - like (introducing a simile) (as, just as, like)
- दीप्तः (dīptaḥ) - blazing (fire) (blazing, glowing, shining)
- पावकः (pāvakaḥ) - fire (in the simile) (fire, purifier)
- तत् (tat) - such (a brahmin) (that, such)
- विधः (vidhaḥ) - (of) such kind (kind, sort, manner)
- स्मृतः (smṛtaḥ) - is considered (to be) (remembered, considered, known)
Words meanings and morphology
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brahmin
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, a priest, one belonging to the priestly class
Note: Subject of the comparison.
हि (hi) - for (introducing a reason or explanation) (indeed, for, because)
(indeclinable)
आशया (āśayā) - by hope (that has been raised) (by hope, by expectation)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of āśā
āśā - hope, expectation, desire, direction
Note: Agrees with kṛtayā.
पूर्वम् (pūrvam) - in advance, beforehand (previously, formerly, before)
(indeclinable)
Note: Modifies 'kṛtayā'.
कृतया (kṛtayā) - by what was created/nurtured (referring to hope) (by what was done, by what was made)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Derived from root √kṛ (to do, make), 8th class verb.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'āśayā'.
पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O Lord of the Earth
(noun)
Vocative, masculine, singular of pṛthivīpati
pṛthivīpati - lord of the earth, king
Compound of pṛthivī (earth) and pati (lord).
Compound type : tatpurusha (pṛthivī+pati)
- pṛthivī – earth, ground
noun (feminine) - pati – lord, master, ruler
noun (masculine)
सुसमिद्धः (susamiddhaḥ) - well-kindled (fire) (well-kindled, well-fed (fire))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susamiddha
susamiddha - well-kindled, well-inflamed, well-fed (fire)
Past Passive Participle
Compound of su- (good) + sam- (together, completely) + iddha (kindled), from root √indh (to kindle).
Compound type : karmadhāraya (su+samiddha)
- su – good, well, easily
indeclinable - samiddha – kindled, blazing
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from prefix sam- + root √indh (to kindle).
Prefix: sam
Root: indh (class 7)
Note: Agrees with 'pāvakaḥ'.
यथा (yathā) - like (introducing a simile) (as, just as, like)
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
दीप्तः (dīptaḥ) - blazing (fire) (blazing, glowing, shining)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīpta
dīpta - blazing, glowing, shining, illuminated
Past Passive Participle
Derived from root √dīp (to shine, blaze), 4th class verb.
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with 'pāvakaḥ'.
पावकः (pāvakaḥ) - fire (in the simile) (fire, purifier)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purifier, pure
From root √pū (to purify), with vuk suffix.
Root: pū (class 1)
Note: The object of comparison.
तत् (tat) - such (a brahmin) (that, such)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, such
Note: First part of the compound 'tadvidha'.
विधः (vidhaḥ) - (of) such kind (kind, sort, manner)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidha
vidha - kind, sort, manner, form
Note: Second part of the compound 'tadvidha'. 'tadvidha' (tat-vidha) means 'of that kind', here referring to 'brāhmaṇaḥ'.
स्मृतः (smṛtaḥ) - is considered (to be) (remembered, considered, known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, thought of, considered, known (as per smṛti)
Past Passive Participle
Derived from root √smṛ (to remember), 1st class verb.
Root: smṛ (class 1)
Note: Predicate to 'brāhmaṇaḥ' and 'tadvidhaḥ'.