महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-22, verse-10
गच्छस्व सुकृतं कृत्वा किं वान्यच्छ्रोतुमिच्छसि ।
यावद्ब्रवीमि विप्रर्षे अष्टावक्र यथातथम् ॥१०॥
यावद्ब्रवीमि विप्रर्षे अष्टावक्र यथातथम् ॥१०॥
10. gacchasva sukṛtaṁ kṛtvā kiṁ vānyacchrotumicchasi ,
yāvadbravīmi viprarṣe aṣṭāvakra yathātatham.
yāvadbravīmi viprarṣe aṣṭāvakra yathātatham.
10.
gacchasva sukṛtam kṛtvā kim vā anyat śrotum icchasi
| yāvat bravīmi viprarṣe aṣṭāvakra yathātatham
| yāvat bravīmi viprarṣe aṣṭāvakra yathātatham
10.
sukṛtam kṛtvā gacchasva vā kim anyat śrotum icchasi
viprarṣe aṣṭāvakra yāvat yathātatham bravīmi
viprarṣe aṣṭāvakra yāvat yathātatham bravīmi
10.
Go, having done what is righteous. Or what else do you wish to hear while I tell you, O Sage among brahmins (viprarṣi), Aṣṭāvakra, the truth (yathātatham)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गच्छस्व (gacchasva) - go, proceed
- सुकृतम् (sukṛtam) - good deed, virtue, meritorious act
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- किम् (kim) - what? why?
- वा (vā) - or
- अन्यत् (anyat) - other, else
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear, for hearing
- इच्छसि (icchasi) - you wish, you desire
- यावत् (yāvat) - as long as, while, as far as
- ब्रवीमि (bravīmi) - I speak, I tell
- विप्रर्षे (viprarṣe) - O Sage among Brahmins, O Brahmin-sage
- अष्टावक्र (aṣṭāvakra) - O Aṣṭāvakra (proper noun)
- यथातथम् (yathātatham) - truly, exactly as it is, factually
Words meanings and morphology
गच्छस्व (gacchasva) - go, proceed
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
सुकृतम् (sukṛtam) - good deed, virtue, meritorious act
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukṛta
sukṛta - good deed, virtuous act, well done
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root kṛ (to do, make) with prefix su- (good), with suffix -ta (kta)
Prefix: su
Root: kṛ (class 8)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
absolutive
Derived from root kṛ (to do, make) with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
किम् (kim) - what? why?
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - other, else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, for hearing
(indeclinable)
infinitive
Derived from root śru (to hear) with suffix -tum
Root: śru (class 5)
इच्छसि (icchasi) - you wish, you desire
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
यावत् (yāvat) - as long as, while, as far as
(indeclinable)
ब्रवीमि (bravīmi) - I speak, I tell
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
Root: brū (class 2)
विप्रर्षे (viprarṣe) - O Sage among Brahmins, O Brahmin-sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - a brahmin-sage, a sage among brahmins
Compound type : tatpuruṣa (vipra+ṛṣi)
- vipra – brahmin, inspired one, wise
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
अष्टावक्र (aṣṭāvakra) - O Aṣṭāvakra (proper noun)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of aṣṭāvakra
aṣṭāvakra - Aṣṭāvakra (name of a sage, literally 'eight-curved')
यथातथम् (yathātatham) - truly, exactly as it is, factually
(indeclinable)
Compound of yathā (as) and tathā (so) with adverbial suffix -am