महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-338, verse-20
गन्धर्वैरप्सरोभिश्च सततं संनिषेवितम् ।
उत्सृज्येमं गिरिवरमेकाकी प्राप्तवानसि ॥२०॥
उत्सृज्येमं गिरिवरमेकाकी प्राप्तवानसि ॥२०॥
20. gandharvairapsarobhiśca satataṁ saṁniṣevitam ,
utsṛjyemaṁ girivaramekākī prāptavānasi.
utsṛjyemaṁ girivaramekākī prāptavānasi.
20.
gandharvaiḥ apsarobhiḥ ca satatam saṃniṣevitam
utsṛjya imam girivaram ekākī prāptavān asi
utsṛjya imam girivaram ekākī prāptavān asi
20.
It is constantly frequented by Gandharvas and Apsaras. Having abandoned this best of mountains, you have arrived there alone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गन्धर्वैः (gandharvaiḥ) - by Gandharvas
- अप्सरोभिः (apsarobhiḥ) - by Apsaras
- च (ca) - and (and, also)
- सततम् (satatam) - constantly (constantly, always, perpetually)
- संनिषेवितम् (saṁniṣevitam) - resorted to, frequented (attended to, frequented, resorted to)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned (having abandoned, having given up, having left)
- इमम् (imam) - this (mountain) (this)
- गिरिवरम् (girivaram) - this best of mountains (best of mountains, excellent mountain)
- एकाकी (ekākī) - alone (alone, solitary)
- प्राप्तवान् (prāptavān) - have arrived (has obtained, has reached, has arrived)
- असि (asi) - you are
Words meanings and morphology
गन्धर्वैः (gandharvaiḥ) - by Gandharvas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandharva
gandharva - a class of celestial musicians and divine beings
Note: Agent of saṃniṣevitam.
अप्सरोभिः (apsarobhiḥ) - by Apsaras
(noun)
Instrumental, feminine, plural of apsaras
apsaras - a class of celestial nymphs or courtesans
Note: Agent of saṃniṣevitam.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सततम् (satatam) - constantly (constantly, always, perpetually)
(indeclinable)
From sat (being) + ata (moving). Or from saṃ-tat (to extend).
Note: Adverb modifying saṃniṣevitam.
संनिषेवितम् (saṁniṣevitam) - resorted to, frequented (attended to, frequented, resorted to)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃniṣevita
saṁniṣevita - served, worshipped, frequented, attended
Past Passive Participle
Derived from root 'sev' (to serve) with upasargas 'sam' and 'ni'.
Prefixes: sam+ni
Root: sev (class 1)
Note: Modifies sadanam (implied from the previous verse).
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned (having abandoned, having given up, having left)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive form of root 'sṛj' (to let go, create) with upasarga 'ut'.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Expresses prior action.
इमम् (imam) - this (mountain) (this)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, here, these
Note: Object of utsṛjya. Refers to girivaram.
गिरिवरम् (girivaram) - this best of mountains (best of mountains, excellent mountain)
(noun)
Accusative, masculine, singular of girivara
girivara - best of mountains, excellent mountain
Compound type : tatpurusha (giri+vara)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - vara – best, excellent, choice, boon
adjective (masculine)
Root: vṛ (class 5)
Note: Object of utsṛjya.
एकाकी (ekākī) - alone (alone, solitary)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekākin
ekākin - alone, solitary, single
From eka (one) with suffix ākin.
Note: Nominative singular masculine, referring to 'you' (the speaker, possibly Brahma in this context, but it's the interrogator speaking to Brahma).
प्राप्तवान् (prāptavān) - have arrived (has obtained, has reached, has arrived)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāptavat
prāptavat - one who has obtained/reached
Past Active Participle
Derived from root 'āp' (to obtain, reach) with upasarga 'pra' and suffix 'tavat'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Past active participle.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
Present tense, second person singular.
Root: as (class 2)
Note: Used with prāptavān to form a perfect tense-like construction.