महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-338, verse-13
तं पादयोर्निपतितं दृष्ट्वा सव्येन पाणिना ।
उत्थापयामास तदा प्रभुरेकः प्रजापतिः ॥१३॥
उत्थापयामास तदा प्रभुरेकः प्रजापतिः ॥१३॥
13. taṁ pādayornipatitaṁ dṛṣṭvā savyena pāṇinā ,
utthāpayāmāsa tadā prabhurekaḥ prajāpatiḥ.
utthāpayāmāsa tadā prabhurekaḥ prajāpatiḥ.
13.
tam pādayoḥ nipatitam dṛṣṭvā savyena pāṇinā
utthāpayāmāsa tadā prabhuḥ ekaḥ prajāpatiḥ
utthāpayāmāsa tadā prabhuḥ ekaḥ prajāpatiḥ
13.
tadā ekaḥ prabhuḥ prajāpatiḥ tam pādayoḥ
nipatitam dṛṣṭvā savyena pāṇinā utthāpayāmāsa
nipatitam dṛṣṭvā savyena pāṇinā utthāpayāmāsa
13.
Seeing him fallen at his feet, the supreme lord of creatures (prajāpati), then raised him up with his left hand.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - Shiva (him, that)
- पादयोः (pādayoḥ) - at Brahma's feet (at the feet, of the feet)
- निपतितम् (nipatitam) - Shiva, who had fallen at the feet (fallen down)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- सव्येन (savyena) - with the left
- पाणिना (pāṇinā) - with the hand
- उत्थापयामास (utthāpayāmāsa) - raised up, caused to rise
- तदा (tadā) - then, at that time
- प्रभुः (prabhuḥ) - Brahma (lord, master)
- एकः (ekaḥ) - the one supreme lord (one, unique, alone)
- प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Brahma (lord of creatures, creator)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - Shiva (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
पादयोः (pādayoḥ) - at Brahma's feet (at the feet, of the feet)
(noun)
Locative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, step
निपतितम् (nipatitam) - Shiva, who had fallen at the feet (fallen down)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nipatita
nipatita - fallen down, descended
Past Passive Participle
from ni-√pat, Class 1 verb
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from √dṛś, Class 1 verb
Root: dṛś (class 1)
सव्येन (savyena) - with the left
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of savya
savya - left (hand, side)
पाणिना (pāṇinā) - with the hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
उत्थापयामास (utthāpayāmāsa) - raised up, caused to rise
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of utthāpay
Perfect Tense (causative), 3rd person singular
Causative of ut-√sthā, Class 1 verb
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
प्रभुः (prabhuḥ) - Brahma (lord, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty
एकः (ekaḥ) - the one supreme lord (one, unique, alone)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, unique, alone
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Brahma (lord of creatures, creator)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, creator
Compound type : tatpurusha (prajā+pati)
- prajā – progeny, creatures, offspring
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)