महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-298, verse-3
भीष्म उवाच ।
अत्र ते वर्तयिष्येऽहमितिहासं पुरातनम् ।
याज्ञवल्क्यस्य संवादं जनकस्य च भारत ॥३॥
अत्र ते वर्तयिष्येऽहमितिहासं पुरातनम् ।
याज्ञवल्क्यस्य संवादं जनकस्य च भारत ॥३॥
3. bhīṣma uvāca ,
atra te vartayiṣye'hamitihāsaṁ purātanam ,
yājñavalkyasya saṁvādaṁ janakasya ca bhārata.
atra te vartayiṣye'hamitihāsaṁ purātanam ,
yājñavalkyasya saṁvādaṁ janakasya ca bhārata.
3.
bhīṣmaḥ uvāca atra te vartayiṣye aham itihāsam
purātanam yājñavalkyasya saṃvādam janakasya ca bhārata
purātanam yājñavalkyasya saṃvādam janakasya ca bhārata
3.
bhīṣmaḥ uvāca bhārata atra te aham purātanam itihāsam
yājñavalkyasya janakasya ca saṃvādam vartayiṣye
yājñavalkyasya janakasya ca saṃvādam vartayiṣye
3.
Bhishma said: "Here, O descendant of Bharata (Bhārata), I will recount to you an ancient narrative, the dialogue between Yājñavalkya and Janaka."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अत्र (atra) - here, in this matter
- ते (te) - to you, for you
- वर्तयिष्ये (vartayiṣye) - I shall narrate, I shall relate
- अहम् (aham) - I
- इतिहासम् (itihāsam) - narrative, history, story
- पुरातनम् (purātanam) - ancient, old
- याज्ञवल्क्यस्य (yājñavalkyasya) - of Yājñavalkya
- संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
- जनकस्य (janakasya) - of Janaka
- च (ca) - and
- भारत (bhārata) - Used as a vocative for Dhritarashtra (to whom Bhishma is speaking). (O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a Kuru warrior)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense
Perfect 3rd person singular
Root: vac (class 2)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
Note: Can also be genitive singular or nominative/accusative plural. Context indicates dative.
वर्तयिष्ये (vartayiṣye) - I shall narrate, I shall relate
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vṛt
future tense, causative
Causative stem vartay- + Future 1st person singular Ātmanepada
Root: vṛt (class 1)
Note: Causative of 'vṛt'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
इतिहासम् (itihāsam) - narrative, history, story
(noun)
Accusative, masculine, singular of itihāsa
itihāsa - history, traditional narrative, epic
पुरातनम् (purātanam) - ancient, old
(adjective)
Accusative, masculine, singular of purātana
purātana - ancient, old, former
Note: Agrees with 'itihāsam'.
याज्ञवल्क्यस्य (yājñavalkyasya) - of Yājñavalkya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yājñavalkya
yājñavalkya - Yājñavalkya (name of a famous sage)
संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvāda
saṁvāda - dialogue, conversation, agreement
Derived from sam-vad (to speak together)
Prefix: sam
Root: vad (class 1)
Note: Object of 'vartayiṣye'.
जनकस्य (janakasya) - of Janaka
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of janaka
janaka - Janaka (name of a king of Videha)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Yājñavalkya and Janaka.
भारत (bhārata) - Used as a vocative for Dhritarashtra (to whom Bhishma is speaking). (O descendant of Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
Apatya-pratyaya (descendant) from Bharata
Note: Addressed to Dhritarashtra.