महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-239, verse-22
यत्तु संमोहसंयुक्तमव्यक्तविषयं भवेत् ।
अप्रतर्क्यमविज्ञेयं तमस्तदुपधार्यताम् ॥२२॥
अप्रतर्क्यमविज्ञेयं तमस्तदुपधार्यताम् ॥२२॥
22. yattu saṁmohasaṁyuktamavyaktaviṣayaṁ bhavet ,
apratarkyamavijñeyaṁ tamastadupadhāryatām.
apratarkyamavijñeyaṁ tamastadupadhāryatām.
22.
yat tu saṃmoha-saṃyuktam avyakta-viṣayam bhavet
apratarkyam avijñeyam tamaḥ tat upadhāryatām
apratarkyam avijñeyam tamaḥ tat upadhāryatām
22.
yat tu saṃmoha-saṃyuktam avyakta-viṣayam
apratarkyam avijñeyam bhavet tat tamaḥ upadhāryatām
apratarkyam avijñeyam bhavet tat tamaḥ upadhāryatām
22.
Whatever, however, is characterized by delusion, relates to the unmanifest, is inconceivable, and unknowable—that should be recognized as the quality of darkness (tamas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever (which, whatever)
- तु (tu) - however, but (but, on the other hand, indeed)
- संमोह-संयुक्तम् (saṁmoha-saṁyuktam) - characterized by delusion (joined with delusion, associated with bewilderment)
- अव्यक्त-विषयम् (avyakta-viṣayam) - relates to the unmanifest (having the unmanifest as its object, relating to the unmanifest)
- भवेत् (bhavet) - may be, manifests (it may be, it might be, it would be)
- अप्रतर्क्यम् (apratarkyam) - inconceivable (incomprehensible, inconceivable, beyond reasoning)
- अविज्ञेयम् (avijñeyam) - unknowable (unknowable, indiscernible)
- तमः (tamaḥ) - the quality of darkness (tamas) (darkness, ignorance, the quality of darkness)
- तत् (tat) - that (that, that one)
- उपधार्यताम् (upadhāryatām) - that should be recognized (it should be understood, let it be recognized)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever (which, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Indefinite pronoun, refers to the quality being described.
तु (tu) - however, but (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
संमोह-संयुक्तम् (saṁmoha-saṁyuktam) - characterized by delusion (joined with delusion, associated with bewilderment)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃmoha-saṃyukta
saṁmoha-saṁyukta - joined with delusion/bewilderment, accompanied by confusion
Compound type : tatpurusha (saṃmoha+saṃyukta)
- saṃmoha – delusion, bewilderment, confusion
noun (masculine)
From prefix SAM + root MUH (to be deluded)
Prefix: sam
Root: muh (class 4) - saṃyukta – joined, united, connected, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from prefix SAM + root YUJ + kta suffix
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to yat.
अव्यक्त-विषयम् (avyakta-viṣayam) - relates to the unmanifest (having the unmanifest as its object, relating to the unmanifest)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyakta-viṣaya
avyakta-viṣaya - having the unmanifest as its object, relating to the unmanifested or indistinct
Compound type : tatpurusha (avyakta+viṣaya)
- avyakta – unmanifest, indistinct, imperceptible
adjective (neuter)
Past Passive Participle (negated)
From A (neg.) + vi- + root añj (to make clear) + kta suffix. The unmanifest state of Prakṛti.
Prefix: vi
Root: añj (class 7) - viṣaya – object, sphere, domain, region
noun (masculine)
Note: Agrees with yat.
भवेत् (bhavet) - may be, manifests (it may be, it might be, it would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative mood, active voice
3rd person singular, optative, parasmaipada.
Root: bhū (class 1)
अप्रतर्क्यम् (apratarkyam) - inconceivable (incomprehensible, inconceivable, beyond reasoning)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratarkya
apratarkya - incomprehensible, not to be conjectured, inconceivable
Gerundive / Future Passive Participle (negated)
From A (neg.) + prati- + root tṛk/tark (to conjecture) + ya suffix.
Prefix: prati
Root: tark (class 10)
अविज्ञेयम् (avijñeyam) - unknowable (unknowable, indiscernible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avijñeya
avijñeya - unknowable, indiscernible, not to be known or understood
Gerundive / Future Passive Participle (negated)
From A (neg.) + vi- + root jñā (to know) + ya suffix.
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
तमः (tamaḥ) - the quality of darkness (tamas) (darkness, ignorance, the quality of darkness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, illusion, the quality of darkness/ignorance (one of the three guṇas)
From root TAM (to be perplexed, become dark).
Root: tam (class 4)
Note: Predicate nominative for tat.
तत् (tat) - that (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to yat.
उपधार्यताम् (upadhāryatām) - that should be recognized (it should be understood, let it be recognized)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of upadhṛ
Imperative mood, passive voice
3rd person singular, imperative, passive. Derived from prefix UPA + root DHṚ.
Prefix: upa
Root: dhṛ (class 1)
Note: Used to express a command or instruction to understand.