महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-156, verse-16
धर्मार्थहेतोः क्षमते तितिक्षा क्षान्तिरुच्यते ।
लोकसंग्रहणार्थं तु सा तु धैर्येण लभ्यते ॥१६॥
लोकसंग्रहणार्थं तु सा तु धैर्येण लभ्यते ॥१६॥
16. dharmārthahetoḥ kṣamate titikṣā kṣāntirucyate ,
lokasaṁgrahaṇārthaṁ tu sā tu dhairyeṇa labhyate.
lokasaṁgrahaṇārthaṁ tu sā tu dhairyeṇa labhyate.
16.
dharma artha hetoḥ kṣamate titikṣā kṣāntiḥ ucyate |
loka saṃgrahaṇa artham tu sā tu dhairyeṇa labhyate
loka saṃgrahaṇa artham tu sā tu dhairyeṇa labhyate
16.
titikṣā dharmārtha hetoḥ kṣamate kṣāntiḥ ucyate
tu sā lokasaṃgrahaṇārtham tu dhairyeṇa labhyate
tu sā lokasaṃgrahaṇārtham tu dhairyeṇa labhyate
16.
The endurance (titikṣā) exercised for the sake of natural law (dharma) and its ends is called forbearance (kṣānti). However, that (forbearance), when aimed at maintaining social order (lokasaṃgraha), is achieved through fortitude.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मार्थहेतोः (dharmārthahetoḥ) - for the sake of righteousness and purpose, for the purpose of religious merit
- क्षमते (kṣamate) - endures, tolerates, is patient
- तितिक्षा (titikṣā) - endurance, patience, fortitude, forbearance
- क्षान्तिः (kṣāntiḥ) - forbearance, patience, forgiveness, endurance
- उच्यते (ucyate) - is called, is said, is spoken
- लोकसंग्रहणार्थम् (lokasaṁgrahaṇārtham) - for the purpose of maintaining social order, for the welfare of the people
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- सा (sā) - that (feminine)
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- धैर्येण (dhairyeṇa) - by fortitude, by courage, by steadfastness
- लभ्यते (labhyate) - is obtained, is gained, is attained
Words meanings and morphology
धर्मार्थहेतोः (dharmārthahetoḥ) - for the sake of righteousness and purpose, for the purpose of religious merit
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmārthahetu
dharmārthahetu - reason/cause for dharma and artha
Compound type : tatpuruṣa (dharma+artha+hetu)
- dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - artha – purpose, aim, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Root: arth (class 1) - hetu – cause, reason, motive, means
noun (masculine)
Root: hi (class 5)
Note: This is the genitive singular of the compound 'dharmārthahetu'.
क्षमते (kṣamate) - endures, tolerates, is patient
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṣam
Present Middle
3rd person singular, present indicative, middle voice
Root: kṣam (class 1)
तितिक्षा (titikṣā) - endurance, patience, fortitude, forbearance
(noun)
Nominative, feminine, singular of titikṣā
titikṣā - endurance, patience, forbearance, fortitude
desiderative formation from root √tij + san + a
Root: tij (class 1)
क्षान्तिः (kṣāntiḥ) - forbearance, patience, forgiveness, endurance
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣānti
kṣānti - patience, forbearance, forgiveness, endurance, calmness
From root √kṣam
Root: kṣam (class 1)
उच्यते (ucyate) - is called, is said, is spoken
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Passive
3rd person singular, present indicative, passive voice. Irregular passive stem.
Root: vac (class 2)
लोकसंग्रहणार्थम् (lokasaṁgrahaṇārtham) - for the purpose of maintaining social order, for the welfare of the people
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (loka+saṃgrahaṇa+artha)
- loka – world, people, society
noun (masculine)
Root: lok (class 1) - saṃgrahaṇa – holding together, bringing together, collection, control, maintaining
noun (neuter)
verbal noun from saṃ-grah
Prefix: sam
Root: grah (class 9) - artha – purpose, aim, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Root: arth (class 1)
Note: Used adverbially.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to 'kṣānti'.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
धैर्येण (dhairyeṇa) - by fortitude, by courage, by steadfastness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhairya
dhairya - fortitude, courage, steadfastness, patience, firmness
from dhīra (firm, steady)
Root: dhṛ (class 1)
लभ्यते (labhyate) - is obtained, is gained, is attained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of labh
Present Passive
3rd person singular, present indicative, passive voice
Root: labh (class 1)