Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-133, verse-18

यो ब्राह्मणान्परिभवेद्विनाशं वापि रोचयेत् ।
सूर्योदय इवावश्यं ध्रुवं तस्य पराभवः ॥१८॥
18. yo brāhmaṇānparibhavedvināśaṁ vāpi rocayet ,
sūryodaya ivāvaśyaṁ dhruvaṁ tasya parābhavaḥ.
18. yaḥ brāhmaṇān paribhavet vināśam vā api rocayet
| sūryodayaḥ iva avaśyam dhruvam tasya parābhavaḥ
18. yaḥ brāhmaṇān paribhavet vā api vināśam rocayet,
tasya parābhavaḥ sūryodayaḥ iva avaśyam dhruvam (bhavati)
18. Whoever insults brahmins or even desires their destruction, his downfall is certainly inevitable, just like the sunrise.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - whoever (who, whoever (masculine singular))
  • ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - brahmins (brahmins (plural))
  • परिभवेत् (paribhavet) - he might insult (he might insult, he should insult, he might overcome)
  • विनाशम् (vināśam) - destruction (destruction, ruin, annihilation)
  • वा (vā) - or (or, either, and)
  • अपि (api) - even (even, also, too, indeed)
  • रोचयेत् (rocayet) - he might desire (he might desire, he should make shine, he might cause to like)
  • सूर्योदयः (sūryodayaḥ) - sunrise (sunrise, rising of the sun)
  • इव (iva) - just like (like, as, similar to)
  • अवश्यम् (avaśyam) - inevitably, certainly (inevitably, certainly, necessarily)
  • ध्रुवम् (dhruvam) - certainly (used adverbially) (certain, fixed, sure, stable (neuter singular))
  • तस्य (tasya) - his (his, of him, for him)
  • पराभवः (parābhavaḥ) - downfall (defeat, downfall, destruction, humiliation)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - whoever (who, whoever (masculine singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - brahmins (brahmins (plural))
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, belonging to Brahmā, priestly
परिभवेत् (paribhavet) - he might insult (he might insult, he should insult, he might overcome)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of paribhū
Root 'bhū' with prefix 'pari-'
Prefix: pari
Root: bhū (class 1)
विनाशम् (vināśam) - destruction (destruction, ruin, annihilation)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, perishing
Derived from root 'naś' (to perish) with prefix 'vi-'
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
वा (vā) - or (or, either, and)
(indeclinable)
अपि (api) - even (even, also, too, indeed)
(indeclinable)
रोचयेत् (rocayet) - he might desire (he might desire, he should make shine, he might cause to like)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ruc
Causative
Causative form of the root 'ruc'
Root: ruc (class 1)
सूर्योदयः (sūryodayaḥ) - sunrise (sunrise, rising of the sun)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūryodaya
sūryodaya - sunrise, the rising of the sun
Compound type : tatpuruṣa (sūrya+udaya)
  • sūrya – sun, sun god
    noun (masculine)
  • udaya – rising, ascent, prosperity
    noun (masculine)
    Derived from root 'i' (to go) with prefix 'ud-'
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
इव (iva) - just like (like, as, similar to)
(indeclinable)
अवश्यम् (avaśyam) - inevitably, certainly (inevitably, certainly, necessarily)
(indeclinable)
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly (used adverbially) (certain, fixed, sure, stable (neuter singular))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dhruva
dhruva - fixed, firm, certain, sure, constant
तस्य (tasya) - his (his, of him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पराभवः (parābhavaḥ) - downfall (defeat, downfall, destruction, humiliation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parābhava
parābhava - defeat, downfall, humiliation, contempt
Derived from root 'bhū' (to be) with prefix 'parā-'
Prefix: parā
Root: bhū (class 1)