महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-133, verse-13
कापव्य उवाच ।
मा वधीस्त्वं स्त्रियं भीरुं मा शिशुं मा तपस्विनम् ।
नायुध्यमानो हन्तव्यो न च ग्राह्या बलात्स्त्रियः ॥१३॥
मा वधीस्त्वं स्त्रियं भीरुं मा शिशुं मा तपस्विनम् ।
नायुध्यमानो हन्तव्यो न च ग्राह्या बलात्स्त्रियः ॥१३॥
13. kāpavya uvāca ,
mā vadhīstvaṁ striyaṁ bhīruṁ mā śiśuṁ mā tapasvinam ,
nāyudhyamāno hantavyo na ca grāhyā balātstriyaḥ.
mā vadhīstvaṁ striyaṁ bhīruṁ mā śiśuṁ mā tapasvinam ,
nāyudhyamāno hantavyo na ca grāhyā balātstriyaḥ.
13.
kāpavyaḥ uvāca mā vadhīḥ tvam
striyam bhīrum mā śiśum mā
tapasvinam na āyudhyamānaḥ hantavyaḥ
na ca grāhyāḥ balāt striyaḥ
striyam bhīrum mā śiśum mā
tapasvinam na āyudhyamānaḥ hantavyaḥ
na ca grāhyāḥ balāt striyaḥ
13.
kāpavyaḥ uvāca tvam bhīrum striyam
mā vadhīḥ mā śiśum mā tapasvinam
ca na āyudhyamānaḥ hantavyaḥ
na ca striyaḥ balāt grāhyāḥ
mā vadhīḥ mā śiśum mā tapasvinam
ca na āyudhyamānaḥ hantavyaḥ
na ca striyaḥ balāt grāhyāḥ
13.
Kāpavya said: 'You should not kill a timid woman, a child, or an ascetic. One who is not fighting should not be slain, and women should not be forcibly seized.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कापव्यः (kāpavyaḥ) - Kāpavya (a proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
- वधीः (vadhīḥ) - kill (prohibitive aorist)
- त्वम् (tvam) - you
- स्त्रियम् (striyam) - woman
- भीरुम् (bhīrum) - timid, fearful
- मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
- शिशुम् (śiśum) - child, infant
- मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
- तपस्विनम् (tapasvinam) - an ascetic
- न (na) - not
- आयुध्यमानः (āyudhyamānaḥ) - one who is not fighting, non-combatant (due to 'na') (one who is fighting, combatant)
- हन्तव्यः (hantavyaḥ) - should be killed/slain
- न (na) - not
- च (ca) - and, also
- ग्राह्याः (grāhyāḥ) - should be seized/taken
- बलात् (balāt) - by force, forcibly
- स्त्रियः (striyaḥ) - women
Words meanings and morphology
कापव्यः (kāpavyaḥ) - Kāpavya (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kāpavya
kāpavya - Kāpavya (name of a rishi or character)
Nominative singular of 'kāpavya' (masculine a-stem)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect tense, 3rd person singular
From √vac (2nd class, Parasmaipada, 'vacati'), perfect tense 'uvāca'
Root: vac (class 2)
मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
वधीः (vadhīḥ) - kill (prohibitive aorist)
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ) of vadh
aorist, 2nd person singular
Prohibitive aorist from √vadh (1st class 'vadhati'), 'mā vadhīḥ' means 'do not kill'
Root: vadh (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuşmad
yuşmad - you
स्त्रियम् (striyam) - woman
(noun)
Accusative, feminine, singular of strī
strī - woman, female
Accusative singular of 'strī' (feminine ī-stem)
भीरुम् (bhīrum) - timid, fearful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhīru
bhīru - timid, fearful, afraid
Accusative singular of 'bhīru' (u-stem), qualifying 'striyam'
Root: bhī
मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
शिशुम् (śiśum) - child, infant
(noun)
Accusative, masculine, singular of śiśu
śiśu - child, infant, young one
Accusative singular of 'śiśu' (masculine u-stem)
मा (mā) - not, do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
तपस्विनम् (tapasvinam) - an ascetic
(noun)
Accusative, masculine, singular of tapasvin
tapasvin - ascetic, practitioner of austerity (tapas)
Accusative singular of 'tapasvin' (masculine n-stem)
न (na) - not
(indeclinable)
आयुध्यमानः (āyudhyamānaḥ) - one who is not fighting, non-combatant (due to 'na') (one who is fighting, combatant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āyudhyamāna
āyudhyamāna - fighting, engaged in battle
present passive participle
Nominative singular masculine of 'āyudhyamāna', derived from √yudh with prefix ā
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
हन्तव्यः (hantavyaḥ) - should be killed/slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hantavya
hantavya - to be killed, killable, fit to be killed
gerundive
Nominative singular masculine of 'hantavya', gerundive of √han
Root: han (class 2)
न (na) - not
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ग्राह्याः (grāhyāḥ) - should be seized/taken
(adjective)
Nominative, feminine, plural of grāhya
grāhya - to be seized, to be taken, to be accepted
gerundive
Nominative plural feminine of 'grāhya', gerundive of √grah
Root: grah (class 9)
बलात् (balāt) - by force, forcibly
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - strength, force, power
Ablative singular of 'bala' (neuter a-stem)
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
Nominative plural of 'strī' (feminine ī-stem)