महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-5, verse-9
पञ्चशीर्षधरैर्नागैः शैलैरिव समुन्नतैः ।
नभःस्पृशैर्महावृक्षैः परिक्षिप्तं महावनम् ॥९॥
नभःस्पृशैर्महावृक्षैः परिक्षिप्तं महावनम् ॥९॥
9. pañcaśīrṣadharairnāgaiḥ śailairiva samunnataiḥ ,
nabhaḥspṛśairmahāvṛkṣaiḥ parikṣiptaṁ mahāvanam.
nabhaḥspṛśairmahāvṛkṣaiḥ parikṣiptaṁ mahāvanam.
9.
pañcaśīrṣadharaiḥ nāgaiḥ śailaiḥ iva samunnataiḥ
nabhaḥspṛśaiḥ mahāvṛkṣaiḥ parikṣiptam mahāvanam
nabhaḥspṛśaiḥ mahāvṛkṣaiḥ parikṣiptam mahāvanam
9.
mahāvanam pañcaśīrṣadharaiḥ nāgaiḥ samunnataiḥ
śailaiḥ iva nabhaḥspṛśaiḥ mahāvṛkṣaiḥ parikṣiptam
śailaiḥ iva nabhaḥspṛśaiḥ mahāvṛkṣaiḥ parikṣiptam
9.
This great forest was encompassed by five-headed serpents, by mountains, as it were, towering high, and by immense trees that touched the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पञ्चशीर्षधरैः (pañcaśīrṣadharaiḥ) - by those bearing five heads, by five-headed ones
- नागैः (nāgaiḥ) - by serpents, by Nāgas (mythical serpent-beings)
- शैलैः (śailaiḥ) - by mountains, by rocks
- इव (iva) - like, as, as if
- समुन्नतैः (samunnataiḥ) - by those highly raised, by lofty, by elevated
- नभःस्पृशैः (nabhaḥspṛśaiḥ) - by those touching the sky, sky-high
- महावृक्षैः (mahāvṛkṣaiḥ) - by great trees, by large trees
- परिक्षिप्तम् (parikṣiptam) - surrounded, encompassed, thrown around
- महावनम् (mahāvanam) - great forest, large forest
Words meanings and morphology
पञ्चशीर्षधरैः (pañcaśīrṣadharaiḥ) - by those bearing five heads, by five-headed ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pañcaśīrṣadhara
pañcaśīrṣadhara - bearing five heads, five-headed
Bahuvrīhi compound: 'pañca' (five) + 'śīrṣa' (head) + 'dhara' (bearing).
Compound type : bahuvrīhi (pañcan+śīrṣa+dhara)
- pañcan – five
numeral - śīrṣa – head, top
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, supporting
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
Derived from the root `dhṛ` (to bear, hold).
Root: dhṛ (class 1)
नागैः (nāgaiḥ) - by serpents, by Nāgas (mythical serpent-beings)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, cobra; mythical serpent-being (Nāga); elephant
शैलैः (śailaiḥ) - by mountains, by rocks
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śaila
śaila - mountain, rock, peak
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
समुन्नतैः (samunnataiḥ) - by those highly raised, by lofty, by elevated
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of samunnata
samunnata - highly raised, lofty, elevated, prominent
Past Passive Participle
Derived from the root `nam` (to bend, incline) with prefixes `sam` and `ud` (ut).
Prefixes: sam+ud
Root: nam (class 1)
नभःस्पृशैः (nabhaḥspṛśaiḥ) - by those touching the sky, sky-high
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nabhaḥspṛś
nabhaḥspṛś - touching the sky, reaching to the clouds
Upapada Tatpuruṣa compound: 'nabhas' (sky) + 'spṛś' (touching).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (nabhas+spṛś)
- nabhas – sky, atmosphere, cloud
noun (neuter) - spṛś – touching, reaching
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective
Derived from the root `spṛś` (to touch).
Root: spṛś (class 6)
महावृक्षैः (mahāvṛkṣaiḥ) - by great trees, by large trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāvṛkṣa
mahāvṛkṣa - great tree, large tree
Karmadhāraya compound: 'mahā' (great) + 'vṛkṣa' (tree).
Compound type : karmadhāraya (mahā+vṛkṣa)
- mahā – great, large, immense
adjective (masculine) - vṛkṣa – tree
noun (masculine)
परिक्षिप्तम् (parikṣiptam) - surrounded, encompassed, thrown around
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parikṣipta
parikṣipta - surrounded, encompassed, cast around
Past Passive Participle
Derived from the root `kṣip` (to throw, cast) with prefix `pari`.
Prefix: pari
Root: kṣip (class 6)
महावनम् (mahāvanam) - great forest, large forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahāvana
mahāvana - great forest, extensive forest
Karmadhāraya compound: 'mahā' (great) + 'vana' (forest).
Compound type : karmadhāraya (mahā+vana)
- mahā – great, large, immense
adjective (masculine) - vana – forest, wood
noun (neuter)