महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-5, verse-7
स तेषां छिद्रमन्विच्छन्प्रद्रुतो भयपीडितः ।
न च निर्याति वै दूरं न च तैर्विप्रयुज्यते ॥७॥
न च निर्याति वै दूरं न च तैर्विप्रयुज्यते ॥७॥
7. sa teṣāṁ chidramanvicchanpradruto bhayapīḍitaḥ ,
na ca niryāti vai dūraṁ na ca tairviprayujyate.
na ca niryāti vai dūraṁ na ca tairviprayujyate.
7.
saḥ teṣām chidram anvicchan pradrutaḥ bhayapīḍitaḥ
na ca niryāti vai dūram na ca taiḥ viprayujyate
na ca niryāti vai dūram na ca taiḥ viprayujyate
7.
saḥ teṣām chidram anvicchan bhayapīḍitaḥ pradrutaḥ
ca na dūram vai niryāti ca na taiḥ viprayujyate
ca na dūram vai niryāti ca na taiḥ viprayujyate
7.
Seeking an escape from them, he fled, afflicted by fear. Yet, he could neither get far away nor could he separate himself from them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that (person)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- छिद्रम् (chidram) - opening, hole, flaw, weak point, escape route
- अन्विच्छन् (anvicchan) - seeking, searching for, looking for
- प्रद्रुतः (pradrutaḥ) - fled, run away, hurried off
- भयपीडितः (bhayapīḍitaḥ) - afflicted by fear, tormented by fear
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- निर्याति (niryāti) - goes out, escapes, departs
- वै (vai) - indeed, certainly (an emphatic particle)
- दूरम् (dūram) - far, distant
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- तैः (taiḥ) - by them
- विप्रयुज्यते (viprayujyate) - is separated, is parted from
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
छिद्रम् (chidram) - opening, hole, flaw, weak point, escape route
(noun)
Accusative, neuter, singular of chidra
chidra - hole, opening, flaw, defect, weak point
अन्विच्छन् (anvicchan) - seeking, searching for, looking for
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anvicchat
anvicchat - seeking, searching, investigating
Present Active Participle
Derived from the root `iṣ` (to seek, desire) with prefixes `anu` and `vi`.
Prefixes: anu+vi
Root: iṣ (class 4)
प्रद्रुतः (pradrutaḥ) - fled, run away, hurried off
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pradruta
pradruta - fled, run away, hurried
Past Passive Participle
Derived from the root `dru` (to run) with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
भयपीडितः (bhayapīḍitaḥ) - afflicted by fear, tormented by fear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhayapīḍita
bhayapīḍita - afflicted by fear, tormented by fear
Compound formed from 'bhaya' and 'pīḍita'.
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+pīḍita)
- bhaya – fear, dread
noun (neuter) - pīḍita – afflicted, tormented, oppressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root `pīḍ` (to oppress, torment).
Root: pīḍ (class 10)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निर्याति (niryāti) - goes out, escapes, departs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of niryā
Derived from the root `yā` (to go) with prefix `nir`.
Prefix: nir
Root: yā (class 2)
वै (vai) - indeed, certainly (an emphatic particle)
(indeclinable)
दूरम् (dūram) - far, distant
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
विप्रयुज्यते (viprayujyate) - is separated, is parted from
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of viprayuj
Derived from the root `yuj` (to join) with prefixes `vi` and `pra`.
Prefixes: vi+pra
Root: yuj (class 7)