Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-5, verse-5

तदस्य दृष्ट्वा हृदयमुद्वेगमगमत्परम् ।
अभ्युच्छ्रयश्च रोम्णां वै विक्रियाश्च परंतप ॥५॥
5. tadasya dṛṣṭvā hṛdayamudvegamagamatparam ,
abhyucchrayaśca romṇāṁ vai vikriyāśca paraṁtapa.
5. tat asya dṛṣṭvā hṛdayam udvegam agamat param
abhyucchrayaḥ ca romṇām vai vikriyāḥ ca parantapa
5. parantapa tat asya dṛṣṭvā hṛdayam param udvegam
agamat ca romṇām abhyucchrayaḥ vai ca vikriyāḥ
5. Upon seeing that, his heart became filled with extreme agitation, and indeed, his hairs stood on end and there were bodily distortions, O tormentor of enemies (parantapa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that forest (that)
  • अस्य (asya) - of the twice-born man (of this, his)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • हृदयम् (hṛdayam) - heart
  • उद्वेगम् (udvegam) - agitation, fear, terror, anxiety
  • अगमत् (agamat) - went, reached, attained
  • परम् (param) - extreme (agitation) (supreme, extreme, great)
  • अभ्युच्छ्रयः (abhyucchrayaḥ) - rising of hairs (horripilation) (rising up, erection (of hairs), prominence)
  • (ca) - and
  • रोम्णाम् (romṇām) - of the hairs
  • वै (vai) - indeed, certainly (particle)
  • विक्रियाः (vikriyāḥ) - bodily tremors/distortions (changes, distortions, abnormal states)
  • (ca) - and
  • परन्तप (parantapa) - An epithet for Dhritarashtra, the addressee of Vidura's narration. (O tormentor of enemies, O afflictor of foes)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that forest (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अस्य (asya) - of the twice-born man (of this, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
हृदयम् (hṛdayam) - heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul
Note: Subject of 'agamāt'.
उद्वेगम् (udvegam) - agitation, fear, terror, anxiety
(noun)
Accusative, masculine, singular of udvega
udvega - agitation, terror, fear, anxiety
From root vij (to tremble) with prefix ud.
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
Note: Object of 'agamāt'.
अगमत् (agamat) - went, reached, attained
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
परम् (param) - extreme (agitation) (supreme, extreme, great)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, excellent, extreme
Note: Agrees with 'udvegam'.
अभ्युच्छ्रयः (abhyucchrayaḥ) - rising of hairs (horripilation) (rising up, erection (of hairs), prominence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhyucchraya
abhyucchraya - rising up, elevation, prominence
From root śri (to resort, lean) with prefixes abhi and ud.
Prefixes: abhi+ud
Root: śri (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
रोम्णाम् (romṇām) - of the hairs
(noun)
Genitive, neuter, plural of roman
roman - hair (on the body), down, bristles
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
विक्रियाः (vikriyāḥ) - bodily tremors/distortions (changes, distortions, abnormal states)
(noun)
Nominative, feminine, plural of vikriyā
vikriyā - change, alteration, transformation, distortion, abnormal state, perturbation
From root kṛ (to do, make) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and
(indeclinable)
परन्तप (parantapa) - An epithet for Dhritarashtra, the addressee of Vidura's narration. (O tormentor of enemies, O afflictor of foes)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of parantapa
parantapa - tormenting foes, afflicting enemies; an epithet for valiant warriors or kings
Compound type : tatpuruṣa (para+tapa)
  • para – other, hostile, enemy, foe
    noun (masculine)
  • tapa – heating, tormenting, afflicting
    noun (masculine)
    From root tap (to heat, torment)
    Root: tap (class 1)