महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-5, verse-8
अथापश्यद्वनं घोरं समन्ताद्वागुरावृतम् ।
बाहुभ्यां संपरिष्वक्तं स्त्रिया परमघोरया ॥८॥
बाहुभ्यां संपरिष्वक्तं स्त्रिया परमघोरया ॥८॥
8. athāpaśyadvanaṁ ghoraṁ samantādvāgurāvṛtam ,
bāhubhyāṁ saṁpariṣvaktaṁ striyā paramaghorayā.
bāhubhyāṁ saṁpariṣvaktaṁ striyā paramaghorayā.
8.
atha apaśyat vanam ghoram samantāt vāgurā āvṛtam
bāhubhyām sampariṣvaktam striyā paramaghorayā
bāhubhyām sampariṣvaktam striyā paramaghorayā
8.
atha saḥ ghoram vanam apaśyat samantāt vāgurā āvṛtam
paramaghorayā striyā bāhubhyām sampariṣvaktam
paramaghorayā striyā bāhubhyām sampariṣvaktam
8.
Then he saw a dreadful forest, encircled on all sides by nets, and embraced by the two arms of an exceedingly terrifying woman.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw
- वनम् (vanam) - forest, wood
- घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible, fearful
- समन्तात् (samantāt) - on all sides, all around, entirely
- वागुरा (vāgurā) - by a net, snare, trap
- आवृतम् (āvṛtam) - covered, surrounded, enveloped
- बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - by two arms
- सम्परिष्वक्तम् (sampariṣvaktam) - embraced, clasped, entwined
- स्त्रिया (striyā) - by a woman
- परमघोरया (paramaghorayā) - by an extremely dreadful, by a most terrifying (woman)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible, fearful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
समन्तात् (samantāt) - on all sides, all around, entirely
(indeclinable)
वागुरा (vāgurā) - by a net, snare, trap
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāgurā
vāgurā - net, snare, trap
आवृतम् (āvṛtam) - covered, surrounded, enveloped
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āvṛta
āvṛta - covered, surrounded, enveloped, enclosed
Past Passive Participle
Derived from the root `vṛ` (to cover, enclose) with prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - by two arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
सम्परिष्वक्तम् (sampariṣvaktam) - embraced, clasped, entwined
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sampariṣvakta
sampariṣvakta - embraced, clasped, encircled
Past Passive Participle
Derived from the root `svaj` (to embrace) with prefixes `sam` and `pari`.
Prefixes: sam+pari
Root: svaj (class 1)
स्त्रिया (striyā) - by a woman
(noun)
Instrumental, feminine, singular of strī
strī - woman, female
परमघोरया (paramaghorayā) - by an extremely dreadful, by a most terrifying (woman)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of paramaghora
paramaghora - extremely dreadful, most terrible
Compound of 'parama' and 'ghora'.
Compound type : karmadhāraya (parama+ghora)
- parama – supreme, highest, utmost, extreme
adjective (masculine) - ghora – dreadful, terrible, fearful
adjective (masculine)