महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-22, verse-5
प्रातिपीयं महेष्वासं हतं भल्लेन बाह्लिकम् ।
प्रसुप्तमिव शार्दूलं पश्य कृष्ण मनस्विनम् ॥५॥
प्रसुप्तमिव शार्दूलं पश्य कृष्ण मनस्विनम् ॥५॥
5. prātipīyaṁ maheṣvāsaṁ hataṁ bhallena bāhlikam ,
prasuptamiva śārdūlaṁ paśya kṛṣṇa manasvinam.
prasuptamiva śārdūlaṁ paśya kṛṣṇa manasvinam.
5.
prātipīyam maheṣvāsam hatam bhallena bāhlikam
prasuptam iva śārdūlam paśya kṛṣṇa manasvinam
prasuptam iva śārdūlam paśya kṛṣṇa manasvinam
5.
kṛṣṇa paśya bāhlikam prātipīyam maheṣvāsam
manasvinam bhallena hatam śārdūlam iva prasuptam
manasvinam bhallena hatam śārdūlam iva prasuptam
5.
O Krishna, behold Bahlika, the high-minded great archer from Prātipīya, slain by an arrow, now lying like a deeply sleeping tiger.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रातिपीयम् (prātipīyam) - the warrior from the Prātipīya clan (relating to Pratīpa, descendant of Pratīpa, king of Prātipīyas)
- महेष्वासम् (maheṣvāsam) - great archer
- हतम् (hatam) - slain, killed, wounded
- भल्लेन (bhallena) - by a particular type of arrow (bhalla) (by an arrow, by a javelin)
- बाह्लिकम् (bāhlikam) - Bahlika (proper name)
- प्रसुप्तम् (prasuptam) - deeply asleep, fast asleep
- इव (iva) - like, as if, as
- शार्दूलम् (śārdūlam) - tiger
- पश्य (paśya) - see, behold
- कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
- मनस्विनम् (manasvinam) - high-minded, proud, sagacious, intelligent
Words meanings and morphology
प्रातिपीयम् (prātipīyam) - the warrior from the Prātipīya clan (relating to Pratīpa, descendant of Pratīpa, king of Prātipīyas)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prātipīya
prātipīya - descendant of Pratīpa, relating to Pratīpa, king of Prātipīyas
Derived from Pratīpa with suffix -īya
Note: Agrees with 'bāhlikam'.
महेष्वासम् (maheṣvāsam) - great archer
(adjective)
Accusative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - a great archer, having a large bow
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, mighty
adjective (feminine) - iṣvāsa – bow, archer
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bāhlikam'.
हतम् (hatam) - slain, killed, wounded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, wounded
Past Passive Participle
Derived from root √han 'to strike, kill' (class 2) with suffix -ta (PPP)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'bāhlikam'.
भल्लेन (bhallena) - by a particular type of arrow (bhalla) (by an arrow, by a javelin)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - an arrow, javelin, a kind of weapon
Note: Agent of 'hatam'.
बाह्लिकम् (bāhlikam) - Bahlika (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bāhlika
bāhlika - a proper name, a king of the Bahlikas
Note: Object of 'paśya'.
प्रसुप्तम् (prasuptam) - deeply asleep, fast asleep
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prasupta
prasupta - deeply asleep, fast asleep
Past Passive Participle
Derived from root √svap 'to sleep' with upasarga 'pra-' and suffix -ta (PPP)
Prefix: pra
Root: svap (class 1)
Note: Agrees with 'śārdūlam'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
शार्दूलम् (śārdūlam) - tiger
(noun)
Accusative, masculine, singular of śārdūla
śārdūla - tiger
Note: Object of comparison for Bahlika.
पश्य (paśya) - see, behold
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of paś
Imperative mood, 2nd person singular
Derived from root √dṛś (class 1) which takes the stem paśya- in present tense and imperative. Imperative form: paśya
Root: dṛś (class 1)
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity)
मनस्विनम् (manasvinam) - high-minded, proud, sagacious, intelligent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of manasvin
manasvin - high-minded, intelligent, proud, wise
Derived from manas with suffix -vin
Note: Agrees with 'bāhlikam'.