Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-22, verse-10

संरक्ष्यमाणं भार्याभिरनुरक्ताभिरच्युत ।
भषन्तो व्यपकर्षन्ति गहनं निम्नमन्तिकात् ॥१०॥
10. saṁrakṣyamāṇaṁ bhāryābhiranuraktābhiracyuta ,
bhaṣanto vyapakarṣanti gahanaṁ nimnamantikāt.
10. saṃrakṣyamāṇam bhāryābhiḥ anuraktābhiḥ acyuta
bhaṣantaḥ vyapakarṣanti gahanaṃ nimnam antikāt
10. acyuta (he!) anuraktābhiḥ bhāryābhiḥ
saṃrakṣyamāṇam (tam)
bhaṣantaḥ (śvānaḥ) antikāt gahanaṃ
nimnam (pradeśam) vyapakarṣanti
10. O Acyuta, even when someone is being protected by devoted wives, those who bark (like dogs) drag him away from close by into a deep, low place.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संरक्ष्यमाणम् (saṁrakṣyamāṇam) - the one being protected (masculine singular accusative) (being protected, being well-guarded)
  • भार्याभिः (bhāryābhiḥ) - by devoted wives (by wives, by spouses)
  • अनुरक्ताभिः (anuraktābhiḥ) - by loving wives (modifying 'bhāryābhiḥ') (by devoted ones, by attached ones, by loving ones)
  • अच्युत (acyuta) - O Acyuta (an epithet for Krishna/Vishnu) (O imperishable one, O unwavering one, O Vishnu/Krishna)
  • भषन्तः (bhaṣantaḥ) - barking (like dogs), referring to aggressors (barking ones, those who bark)
  • व्यपकर्षन्ति (vyapakarṣanti) - they drag away (the one being protected) (they drag away, they pull away, they remove)
  • गहनं (gahanaṁ) - a deep (place), an impenetrable (place) (deep, dense, impenetrable, difficult, secret)
  • निम्नम् (nimnam) - a low (place), a deep (place) (low, deep, sunken, abyss, low land)
  • अन्तिकात् (antikāt) - from close by (from near, from proximity, from the vicinity)

Words meanings and morphology

संरक्ष्यमाणम् (saṁrakṣyamāṇam) - the one being protected (masculine singular accusative) (being protected, being well-guarded)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saṃrakṣyamāṇa
saṁrakṣyamāṇa - being protected, being preserved, being guarded
Present Passive Participle
Derived from 'sam-rakṣ' root, passive voice, 'śānac' suffix.
Prefix: sam
Root: rakṣ (class 1)
भार्याभिः (bhāryābhiḥ) - by devoted wives (by wives, by spouses)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of bhāryā
bhāryā - wife, spouse
Gerundive (Potentially Passive Participle)
From root 'bhṛ' (to bear, support, maintain), feminine noun.
Root: bhṛ (class 3)
अनुरक्ताभिः (anuraktābhiḥ) - by loving wives (modifying 'bhāryābhiḥ') (by devoted ones, by attached ones, by loving ones)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of anuraktā
anurakta - attached, devoted, loving, fond of
Past Passive Participle
Derived from 'anu-rañj' root, past passive participle, feminine form.
Prefix: anu
Root: rañj (class 1)
अच्युत (acyuta) - O Acyuta (an epithet for Krishna/Vishnu) (O imperishable one, O unwavering one, O Vishnu/Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of acyuta
acyuta - imperishable, unwavering, firm; an epithet of Vishnu/Krishna
Past Passive Participle
Not fallen, not deviated. A-privative + 'cyu' (to move, fall) + 'kta'. Here used as a proper noun.
Prefix: a
Root: cyu (class 1)
भषन्तः (bhaṣantaḥ) - barking (like dogs), referring to aggressors (barking ones, those who bark)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhaṣant
bhaṣant - barking
Present Active Participle
Derived from 'bhaṣ' root, present active participle, masculine form.
Root: bhaṣ (class 1)
Note: Implies dogs or dog-like aggressors.
व्यपकर्षन्ति (vyapakarṣanti) - they drag away (the one being protected) (they drag away, they pull away, they remove)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vyapakarṣ
Present indicative, 3rd plural
From 'vi-apa-kṛṣ' root.
Prefixes: vi+apa
Root: kṛṣ (class 1)
गहनं (gahanaṁ) - a deep (place), an impenetrable (place) (deep, dense, impenetrable, difficult, secret)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of gahana
gahana - deep, dense, impenetrable, thicket, forest, difficult
From root 'gah' (to be deep).
Root: gah
Note: Refers to a difficult, inaccessible place.
निम्नम् (nimnam) - a low (place), a deep (place) (low, deep, sunken, abyss, low land)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nimna
nimna - low, deep, sunken, abyss, depression, low land
From 'ni-mnā' (to sink down).
Prefix: ni
Root: mnā (class 2)
Note: Refers to a lower, deeper place.
अन्तिकात् (antikāt) - from close by (from near, from proximity, from the vicinity)
(indeclinable)
From 'anta' (end, proximity) + 'ika' suffix. Used as an ablative adverb here.
Note: Adverbial usage of the ablative case.