महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-225, verse-6
वसामेदोवहाः कुल्यास्तत्र पीत्वा च पावकः ।
अगच्छत्परमां तृप्तिं दर्शयामास चार्जुनम् ॥६॥
अगच्छत्परमां तृप्तिं दर्शयामास चार्जुनम् ॥६॥
6. vasāmedovahāḥ kulyāstatra pītvā ca pāvakaḥ ,
agacchatparamāṁ tṛptiṁ darśayāmāsa cārjunam.
agacchatparamāṁ tṛptiṁ darśayāmāsa cārjunam.
6.
vasāmedovahāḥ kulyāḥ tatra pītvā ca pāvakaḥ
agacchat paramām tṛptim darśayāmāsa ca arjunam
agacchat paramām tṛptim darśayāmāsa ca arjunam
6.
Having drunk from the channels (kulyā) that carried fat and marrow there, the fire god (pāvaka) attained supreme satisfaction and revealed this to Arjuna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वसामेदोवहाः (vasāmedovahāḥ) - carrying fat and marrow
- कुल्याः (kulyāḥ) - channels, canals, small rivers
- तत्र (tatra) - there, in that place
- पीत्वा (pītvā) - having drunk
- च (ca) - and, also
- पावकः (pāvakaḥ) - the fire god (fire, fire god, Agni)
- अगच्छत् (agacchat) - attained (supreme satisfaction) (went, attained, reached)
- परमाम् (paramām) - supreme, highest, utmost
- तृप्तिम् (tṛptim) - satisfaction, contentment, gratification
- दर्शयामास (darśayāmāsa) - revealed (this to Arjuna) (showed, displayed, caused to see)
- च (ca) - and, also
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince)
Words meanings and morphology
वसामेदोवहाः (vasāmedovahāḥ) - carrying fat and marrow
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vasāmedovaha
vasāmedovaha - carrying fat and marrow
Compound type : tatpurusha (vasā+meda+vaha)
- vasā – fat, grease, marrow
noun (feminine) - meda – marrow, fat, suet
noun (masculine/neuter) - vaha – carrying, bearing, conveying, flowing
adjective
agent noun/derived adjective
Root vah (to carry) + -a suffix
Root: vah (class 1)
कुल्याः (kulyāḥ) - channels, canals, small rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of kulyā
kulyā - channel, canal, ditch, small river
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
पीत्वा (pītvā) - having drunk
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root pā (to drink) + -tvā suffix
Root: pā (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पावकः (pāvakaḥ) - the fire god (fire, fire god, Agni)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, fire god, Agni, pure, purifying
agent noun/adjective
Root pū (to purify) + -aka suffix
Root: pū (class 1)
अगच्छत् (agacchat) - attained (supreme satisfaction) (went, attained, reached)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Imperfect Indicative
Root gam (class 1, parasmaipada)
Root: gam (class 1)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, utmost
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, utmost, chief
तृप्तिम् (tṛptim) - satisfaction, contentment, gratification
(noun)
Accusative, feminine, singular of tṛpti
tṛpti - satisfaction, contentment, gratification, fullness
action noun
Root tṛp (to be satisfied) + -ti suffix
Root: tṛp (class 4)
दर्शयामास (darśayāmāsa) - revealed (this to Arjuna) (showed, displayed, caused to see)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of darśayāmāsa
Perfect Indicative (Causative)
Causative of root dṛś (to see), with perfect suffix -āmāsa
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of the third Pāṇḍava prince), white, clear