महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-225, verse-11
अहमेव च तं कालं वेत्स्यामि कुरुनन्दन ।
तपसा महता चापि दास्यामि तव तान्यहम् ॥११॥
तपसा महता चापि दास्यामि तव तान्यहम् ॥११॥
11. ahameva ca taṁ kālaṁ vetsyāmi kurunandana ,
tapasā mahatā cāpi dāsyāmi tava tānyaham.
tapasā mahatā cāpi dāsyāmi tava tānyaham.
11.
aham eva ca tam kālam vetsyāmi kurunandana
tapasā mahatā ca api dāsyāmi tava tāni aham
tapasā mahatā ca api dāsyāmi tava tāni aham
11.
O joy of the Kurus, I myself will know that opportune time. And indeed, through great austerity (tapas), I will bestow them upon you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I, myself
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- च (ca) - and, also
- तम् (tam) - that
- कालम् (kālam) - time, opportune moment
- वेत्स्यामि (vetsyāmi) - I will know
- कुरुनन्दन (kurunandana) - O Arjuna, joy of the Kurus (O joy of the Kurus, O descendant of Kuru)
- तपसा (tapasā) - by austerity, by penance
- महता (mahatā) - great, mighty
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- दास्यामि (dāsyāmi) - I will give, I will grant
- तव (tava) - to you (Arjuna) (to you, your)
- तानि (tāni) - those (weapons) (those)
- अहम् (aham) - I, myself
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I, myself
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers to `kālam`.
कालम् (kālam) - time, opportune moment
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, black
वेत्स्यामि (vetsyāmi) - I will know
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vid
future tense
Root `vid` (2nd class, Parasmaipada), future 'lṛṭ' form for 1st person singular.
Root: vid (class 2)
कुरुनन्दन (kurunandana) - O Arjuna, joy of the Kurus (O joy of the Kurus, O descendant of Kuru)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - joy of the Kurus, descendant of Kuru
Vocative singular of `kurunandana`.
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (ancestor of a dynasty, name of a country)
proper noun (masculine) - nandana – son, delight, joy
noun (masculine)
Derived from root `nand` 'to rejoice'.
Root: nand (class 1)
तपसा (tapasā) - by austerity, by penance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat
Root: tap (class 1)
महता (mahatā) - great, mighty
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Declines like a present participle.
Note: Agrees with `tapasā`.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
दास्यामि (dāsyāmi) - I will give, I will grant
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of dā
future tense
Root `dā` (3rd class, Parasmaipada), future 'lṛṭ' form for 1st person singular.
Root: dā (class 3)
तव (tava) - to you (Arjuna) (to you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Used here with a dative sense 'to you'.
तानि (tāni) - those (weapons) (those)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, that one
अहम् (aham) - I, myself
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself