महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-222, verse-6
तं पतन्तमहं श्येनं त्वरिता पृष्ठतोऽन्वगाम् ।
आशिषोऽस्य प्रयुञ्जाना हरतो मूषकं बिलात् ॥६॥
आशिषोऽस्य प्रयुञ्जाना हरतो मूषकं बिलात् ॥६॥
6. taṁ patantamahaṁ śyenaṁ tvaritā pṛṣṭhato'nvagām ,
āśiṣo'sya prayuñjānā harato mūṣakaṁ bilāt.
āśiṣo'sya prayuñjānā harato mūṣakaṁ bilāt.
6.
tam patantam aham śyenam tvaritā pṛṣṭhataḥ anvagām
āśiṣaḥ asya prayuñjānā harataḥ mūṣakam bilāt
āśiṣaḥ asya prayuñjānā harataḥ mūṣakam bilāt
6.
I swiftly followed that hawk from behind as it descended, uttering blessings upon it while it carried the mouse away from its hole.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- पतन्तम् (patantam) - falling, descending
- अहम् (aham) - I
- श्येनम् (śyenam) - hawk, eagle
- त्वरिता (tvaritā) - quickly, hastily, hurried
- पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, from the back
- अन्वगाम् (anvagām) - I followed
- आशिषः (āśiṣaḥ) - blessings, wishes
- अस्य (asya) - of him, to him, its
- प्रयुञ्जाना (prayuñjānā) - uttering, bestowing, applying
- हरतः (harataḥ) - carrying away, taking away
- मूषकम् (mūṣakam) - mouse, rat
- बिलात् (bilāt) - from the hole, from the burrow
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पतन्तम् (patantam) - falling, descending
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patant
patant - falling, descending, flying
Present Active Participle
Derived from root pat (1st class) + śatṛ suffix
Root: pat (class 1)
Note: Modifies 'śyenam'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
asmad - I, we
श्येनम् (śyenam) - hawk, eagle
(noun)
Accusative, masculine, singular of śyena
śyena - hawk, eagle, falcon
त्वरिता (tvaritā) - quickly, hastily, hurried
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tvarita
tvarita - hurried, quick, swift
Past Passive Participle
Derived from root tvar (1st class) + kta suffix
Root: tvar (class 1)
Note: Refers to the speaker (implied feminine).
पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, from the back
(indeclinable)
Adverbial suffix -tas
अन्वगाम् (anvagām) - I followed
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of anu-gam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
आशिषः (āśiṣaḥ) - blessings, wishes
(noun)
Accusative, feminine, plural of āśis
āśis - blessing, wish, prayer
अस्य (asya) - of him, to him, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the hawk.
प्रयुञ्जाना (prayuñjānā) - uttering, bestowing, applying
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prayuñjāna
prayuñjāna - applying, uttering, bestowing
Present Middle Participle
Derived from root yuj (7th class) with prefix pra, middle voice, śānac suffix.
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to the speaker (implied feminine).
हरतः (harataḥ) - carrying away, taking away
(adjective)
Genitive, masculine, singular of harant
harant - taking, carrying, seizing
Present Active Participle
Derived from root hṛ (1st class) + śatṛ suffix
Root: hṛ (class 1)
Note: Refers to the hawk.
मूषकम् (mūṣakam) - mouse, rat
(noun)
Accusative, masculine, singular of mūṣaka
mūṣaka - mouse, rat, thief
बिलात् (bilāt) - from the hole, from the burrow
(noun)
Ablative, neuter, singular of bila
bila - hole, cave, burrow, opening