महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-222, verse-18
ते शार्ङ्गा ज्वलनं दृष्ट्वा ज्वलितं स्वेन तेजसा ।
जरितारिस्ततो वाचं श्रावयामास पावकम् ॥१८॥
जरितारिस्ततो वाचं श्रावयामास पावकम् ॥१८॥
18. te śārṅgā jvalanaṁ dṛṣṭvā jvalitaṁ svena tejasā ,
jaritāristato vācaṁ śrāvayāmāsa pāvakam.
jaritāristato vācaṁ śrāvayāmāsa pāvakam.
18.
te śārṅgāḥ jvalanaṃ dṛṣṭvā jvalitaṃ svena tejasā
jaritāriḥ tataḥ vācam śrāvayāmāsa pāvakam
jaritāriḥ tataḥ vācam śrāvayāmāsa pāvakam
18.
When those śārṅga birds saw the fire blazing with its own brilliance, Jaritari then addressed Agni (pāvaka) with words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those
- शार्ङ्गाः (śārṅgāḥ) - the śārṅga birds (chicks of Jaritari) (vultures, hawks, a type of bird)
- ज्वलनं (jvalanaṁ) - the fire, the blazing one
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, upon seeing
- ज्वलितं (jvalitaṁ) - blazing, burning, ignited
- स्वेन (svena) - by one's own, by its own
- तेजसा (tejasā) - by splendor, by brilliance, by power
- जरितारिः (jaritāriḥ) - Jaritari
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- वाचम् (vācam) - speech, words
- श्रावयामास (śrāvayāmāsa) - caused to hear, addressed
- पावकम् (pāvakam) - the fire, Agni
Words meanings and morphology
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
शार्ङ्गाः (śārṅgāḥ) - the śārṅga birds (chicks of Jaritari) (vultures, hawks, a type of bird)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śārṅga
śārṅga - a type of bird, vulture, hawk, related to the bow (śārṅga)
ज्वलनं (jvalanaṁ) - the fire, the blazing one
(noun)
Accusative, neuter, singular of jvalana
jvalana - fire, flame, burning
Derived from root jval (to burn)
Root: jval (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, upon seeing
(indeclinable)
absolutive/gerund
Formed from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
ज्वलितं (jvalitaṁ) - blazing, burning, ignited
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jvalita
jvalita - blazed, burnt, glowing
Past Passive Participle
Derived from root jval (to burn)
Root: jval (class 1)
Note: Modifies 'jvalanaṃ'.
स्वेन (svena) - by one's own, by its own
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of sva
sva - one's own, self, own property
Note: Can be masculine or neuter for 'sva', here modifying neuter 'tejasā' which is instrumental.
तेजसा (tejasā) - by splendor, by brilliance, by power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, power, semen
जरितारिः (jaritāriḥ) - Jaritari
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jaritāri
jaritāri - Jaritari (proper name of a bird, mother of chicks)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
वाचम् (vācam) - speech, words
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice, language
श्रावयामास (śrāvayāmāsa) - caused to hear, addressed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of śrāvayāmāsa
causative stem of śru
Perfect tense (āmāsa-ending) of the causative verb
Root: śru (class 5)
पावकम् (pāvakam) - the fire, Agni
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, Agni, pure, purifying
Derived from root pū (to purify)
Root: pū (class 1)