महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-215, verse-15
शरैश्च मेऽर्थो बहुभिरक्षयैः क्षिप्रमस्यतः ।
न हि वोढुं रथः शक्तः शरान्मम यथेप्सितान् ॥१५॥
न हि वोढुं रथः शक्तः शरान्मम यथेप्सितान् ॥१५॥
15. śaraiśca me'rtho bahubhirakṣayaiḥ kṣipramasyataḥ ,
na hi voḍhuṁ rathaḥ śaktaḥ śarānmama yathepsitān.
na hi voḍhuṁ rathaḥ śaktaḥ śarānmama yathepsitān.
15.
śaraiḥ ca me arthaḥ bahubhiḥ akṣayaiḥ kṣipram asyataḥ
na hi voḍhum rathaḥ śaktaḥ śarān mama yathepsitān
na hi voḍhum rathaḥ śaktaḥ śarān mama yathepsitān
15.
I do not require many inexhaustible arrows, for when I shoot swiftly, my chariot is simply not capable of carrying as many arrows as I desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows, by arrows
- च (ca) - and, also
- मे (me) - to me, for me, my
- अर्थः (arthaḥ) - need, purpose (purpose, meaning, wealth, object)
- बहुभिः (bahubhiḥ) - with many, by many
- अक्षयैः (akṣayaiḥ) - with imperishable, with inexhaustible
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
- अस्यतः (asyataḥ) - of one who shoots/throws
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, as (reason) (indeed, because, for)
- वोढुम् (voḍhum) - to carry, to bear
- रथः (rathaḥ) - chariot
- शक्तः (śaktaḥ) - capable, able, strong
- शरान् (śarān) - arrows
- मम (mama) - my, of me
- यथेप्सितान् (yathepsitān) - as desired, according to wish
Words meanings and morphology
शरैः (śaraiḥ) - with arrows, by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, cane
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
अर्थः (arthaḥ) - need, purpose (purpose, meaning, wealth, object)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, wealth, object, cause, sake
बहुभिः (bahubhiḥ) - with many, by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
अक्षयैः (akṣayaiḥ) - with imperishable, with inexhaustible
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of akṣaya
akṣaya - imperishable, inexhaustible, eternal
Derived from a + kṣaya (decay).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣaya)
- a – not, non-
indeclinable - kṣaya – decay, destruction, loss, waste
noun (masculine)
Root: kṣi (class 5)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
अस्यतः (asyataḥ) - of one who shoots/throws
(adjective)
Genitive, masculine, singular of asyat
asyat - shooting, throwing
Present Active Participle
From root √as (to throw, shoot) with śatṛ suffix.
Root: as (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, as (reason) (indeed, because, for)
(indeclinable)
वोढुम् (voḍhum) - to carry, to bear
(indeclinable)
Infinitive
From root √vah with tumun suffix.
Root: vah (class 1)
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
शक्तः (śaktaḥ) - capable, able, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - capable, able, powerful
Past Passive Participle
From root √śak (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Functions as an adjective.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, cane
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
यथेप्सितान् (yathepsitān) - as desired, according to wish
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yathepsita
yathepsita - as desired, according to one's wish
Compound of yathā and īpsita.
Compound type : avyayībhāva (yathā+īpsita)
- yathā – as, like, according to
indeclinable - īpsita – desired, wished for, longed for
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √āp with san-suffix (desiderative) and kta-suffix.
Root: āp (class 5)
Note: Adverbial usage, modifying how many arrows are desired.