Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,190

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-190, verse-10

पुरोहितेनाग्निसमानवर्चसा सहैव धौम्येन यथाविधि प्रभो ।
क्रमेण सर्वे विविशुश्च तत्सदो महर्षभा गोष्ठमिवाभिनन्दिनः ॥१०॥
10. purohitenāgnisamānavarcasā; sahaiva dhaumyena yathāvidhi prabho ,
krameṇa sarve viviśuśca tatsado; maharṣabhā goṣṭhamivābhinandinaḥ.
10. purohitena agnisamānavarcasā saha
eva dhaumyena yathāvidhi prabho
krameṇa sarve viviśuḥ ca tat sadaḥ
maharṣabhāḥ goṣṭham iva abhinandinaḥ
10. O lord, with the priest Dhaumya, who possessed a radiance like fire, performing rites according to sacred injunctions, all of them then joyfully entered that assembly hall one by one, like great bulls entering a cattle pen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुरोहितेन (purohitena) - with the priest (by the priest, with the priest)
  • अग्निसमानवर्चसा (agnisamānavarcasā) - who possessed a radiance like fire (having splendor equal to fire)
  • सह (saha) - with (with, together with)
  • एव (eva) - indeed (emphasizing 'with') (just, only, indeed, certainly)
  • धौम्येन (dhaumyena) - Dhaumya (by Dhaumya (name of a priest))
  • यथाविधि (yathāvidhi) - according to sacred injunctions (according to rule, according to prescribed rites)
  • प्रभो (prabho) - O lord (O lord, O master)
  • क्रमेण (krameṇa) - one by one (in order, successively, gradually)
  • सर्वे (sarve) - all of them (all, every)
  • विविशुः (viviśuḥ) - entered (they entered)
  • (ca) - then (conjunction in continuation) (and, also)
  • तत् (tat) - that (that, it)
  • सदः (sadaḥ) - assembly hall (assembly hall, session, dwelling)
  • महर्षभाः (maharṣabhāḥ) - great bulls (great bulls, prominent men)
  • गोष्ठम् (goṣṭham) - a cattle pen (cattle pen, cow shed, assembly)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • अभिनन्दिनः (abhinandinaḥ) - joyfully (joyful, delighting, gladdened)

Words meanings and morphology

पुरोहितेन (purohitena) - with the priest (by the priest, with the priest)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of purohita
purohita - family priest, chaplain
अग्निसमानवर्चसा (agnisamānavarcasā) - who possessed a radiance like fire (having splendor equal to fire)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of agnisamānavarcas
agnisamānavarcas - having splendor equal to fire
Compound type : bahuvrihi (agni+samāna+varcas)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
  • samāna – equal, similar, like
    adjective (masculine)
  • varcas – splendor, light, energy
    noun (neuter)
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (emphasizing 'with') (just, only, indeed, certainly)
(indeclinable)
धौम्येन (dhaumyena) - Dhaumya (by Dhaumya (name of a priest))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhaumya
dhaumya - Dhaumya (name of the family priest of the Pandavas)
यथाविधि (yathāvidhi) - according to sacred injunctions (according to rule, according to prescribed rites)
(indeclinable)
Compound type : avyayibhava (yathā+vidhi)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • vidhi – rule, injunction, ordinance
    noun (masculine)
प्रभो (prabho) - O lord (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful
क्रमेण (krameṇa) - one by one (in order, successively, gradually)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence
सर्वे (sarve) - all of them (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
विविशुः (viviśuḥ) - entered (they entered)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of viś
Perfect tense, 3rd person plural
Reduplicated root.
Root: viś (class 6)
(ca) - then (conjunction in continuation) (and, also)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
सदः (sadaḥ) - assembly hall (assembly hall, session, dwelling)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadas
sadas - assembly hall, session, dwelling
महर्षभाः (maharṣabhāḥ) - great bulls (great bulls, prominent men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of maharṣabha
maharṣabha - great bull, prominent man
Compound type : karmadharaya (mahat+ṛṣabha)
  • mahat – great, large, important
    adjective (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, chief
    noun (masculine)
गोष्ठम् (goṣṭham) - a cattle pen (cattle pen, cow shed, assembly)
(noun)
Accusative, neuter, singular of goṣṭha
goṣṭha - cattle pen, cow shed, assembly
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
अभिनन्दिनः (abhinandinaḥ) - joyfully (joyful, delighting, gladdened)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhinandin
abhinandin - joyful, delighting, gladdened
Agent noun from root nand with upasarga abhi-
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)