महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-162, verse-5
भूतलाद्भूमिपालेशं पितेव पतितं सुतम् ।
प्रज्ञया वयसा चैव वृद्धः कीर्त्या दमेन च ॥५॥
प्रज्ञया वयसा चैव वृद्धः कीर्त्या दमेन च ॥५॥
5. bhūtalādbhūmipāleśaṁ piteva patitaṁ sutam ,
prajñayā vayasā caiva vṛddhaḥ kīrtyā damena ca.
prajñayā vayasā caiva vṛddhaḥ kīrtyā damena ca.
5.
bhūtalāt bhūmipāla-īśam pitā iva patitam sutam |
prajñayā vayasā ca eva vṛddhaḥ kīrtyā damena ca
prajñayā vayasā ca eva vṛddhaḥ kīrtyā damena ca
5.
He lifted the lord of rulers from the ground as a father would a fallen son. He (the minister) was venerable due to his wisdom, age, fame, and self-control.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूतलात् (bhūtalāt) - from the ground, from the surface of the earth
- भूमिपाल-ईशम् (bhūmipāla-īśam) - the lord of earth-protectors (kings), the sovereign
- पिता (pitā) - father
- इव (iva) - like, as, as it were
- पतितम् (patitam) - fallen, descended
- सुतम् (sutam) - son
- प्रज्ञया (prajñayā) - by wisdom, by understanding
- वयसा (vayasā) - by age
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, certainly
- वृद्धः (vṛddhaḥ) - old, aged, grown, mature, venerable
- कीर्त्या (kīrtyā) - by fame, by reputation
- दमेन (damena) - by self-control, by restraint
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
भूतलात् (bhūtalāt) - from the ground, from the surface of the earth
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - the surface of the earth, the ground
Compound type : Tatpurusha (bhū+tala)
- bhū – earth, land
noun (feminine) - tala – surface, plane, level
noun (neuter)
भूमिपाल-ईशम् (bhūmipāla-īśam) - the lord of earth-protectors (kings), the sovereign
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhūmipāla-īśa
bhūmipāla-īśa - the lord of earth-protectors (kings), the sovereign
Compound type : Tatpurusha (bhūmipāla+īśa)
- bhūmipāla – protector of the earth, king
noun (masculine) - īśa – lord, ruler, master
noun (masculine)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
पतितम् (patitam) - fallen, descended
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, thrown down
Past Passive Participle
Derived from root `pat` (to fall)
Root: pat (class 1)
सुतम् (sutam) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son, born
प्रज्ञया (prajñayā) - by wisdom, by understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prajñā
prajñā - wisdom, intelligence, discernment
वयसा (vayasā) - by age
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vayas
vayas - age, youth, vigor
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, certainly
(indeclinable)
वृद्धः (vṛddhaḥ) - old, aged, grown, mature, venerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, mature, venerable
Past Passive Participle
Derived from root `vṛdh` (to grow, increase)
Root: vṛdh (class 1)
कीर्त्या (kīrtyā) - by fame, by reputation
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, reputation
दमेन (damena) - by self-control, by restraint
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dama
dama - self-control, restraint, taming
च (ca) - and, also
(indeclinable)