महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-162, verse-2
अमात्यः सानुयात्रस्तु तं ददर्श महावने ।
क्षितौ निपतितं काले शक्रध्वजमिवोच्छ्रितम् ॥२॥
क्षितौ निपतितं काले शक्रध्वजमिवोच्छ्रितम् ॥२॥
2. amātyaḥ sānuyātrastu taṁ dadarśa mahāvane ,
kṣitau nipatitaṁ kāle śakradhvajamivocchritam.
kṣitau nipatitaṁ kāle śakradhvajamivocchritam.
2.
amātyaḥ sa-anuyātraḥ tu tam dadarśa mahā-vane |
kṣitau nipatitam kāle śakra-dhvajam iva ucchritam
kṣitau nipatitam kāle śakra-dhvajam iva ucchritam
2.
The minister, along with his retinue, saw him in the great forest. He lay fallen on the ground, like a grand banner of Indra (śakradhvaja) that has been cast down at the appropriate moment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमात्यः (amātyaḥ) - a minister, a companion
- स-अनुयात्रः (sa-anuyātraḥ) - accompanied by a retinue, having followers
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- तम् (tam) - him, that
- ददर्श (dadarśa) - saw, perceived
- महा-वने (mahā-vane) - in the great forest
- क्षितौ (kṣitau) - on the ground, on the earth
- निपतितम् (nipatitam) - fallen, thrown down
- काले (kāle) - at the time, at the right moment, in season
- शक्र-ध्वजम् (śakra-dhvajam) - Indra's banner
- इव (iva) - like, as, as it were
- उच्छ्रितम् (ucchritam) - raised, elevated, erected
Words meanings and morphology
अमात्यः (amātyaḥ) - a minister, a companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of amātya
amātya - a minister, a companion, a fellow-citizen
स-अनुयात्रः (sa-anuyātraḥ) - accompanied by a retinue, having followers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-anuyātra
sa-anuyātra - accompanied by a retinue, having followers
Compound type : Bahuvrihi (sa+anuyātra)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - anuyātra – retinue, followers, attendants
noun (masculine)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ददर्श (dadarśa) - saw, perceived
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
महा-वने (mahā-vane) - in the great forest
(noun)
Locative, neuter, singular of mahā-vana
mahā-vana - great forest
Compound type : Tatpurusha (mahā+vana)
- mahā – great, large
adjective - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)
क्षितौ (kṣitau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, land
निपतितम् (nipatitam) - fallen, thrown down
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nipatita
nipatita - fallen, thrown down, descended
Past Passive Participle
Derived from root `pat` (to fall) with prefix `ni-`
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
काले (kāle) - at the time, at the right moment, in season
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
शक्र-ध्वजम् (śakra-dhvajam) - Indra's banner
(noun)
Accusative, masculine, singular of śakra-dhvaja
śakra-dhvaja - Indra's banner, standard of Indra
Compound type : Tatpurusha (śakra+dhvaja)
- śakra – Indra (name of the god)
proper noun (masculine) - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
उच्छ्रितम् (ucchritam) - raised, elevated, erected
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ucchrita
ucchrita - raised, elevated, erected, lofty
Past Passive Participle
Derived from root `śri` (to resort to, lean on) with prefix `ud-`
Prefix: ud
Root: śri (class 1)