महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-152, verse-4
तस्य तद्वचनं श्रुत्वा तानि रक्षांसि भारत ।
एवमस्त्विति तं प्राहुर्जगृहुः समयं च तम् ॥४॥
एवमस्त्विति तं प्राहुर्जगृहुः समयं च तम् ॥४॥
4. tasya tadvacanaṁ śrutvā tāni rakṣāṁsi bhārata ,
evamastviti taṁ prāhurjagṛhuḥ samayaṁ ca tam.
evamastviti taṁ prāhurjagṛhuḥ samayaṁ ca tam.
4.
tasya tat vacanam śrutvā tāni rakṣāṃsi bhārata
evam astu iti tam prāhuḥ jagṛhuḥ samayam ca tam
evam astu iti tam prāhuḥ jagṛhuḥ samayam ca tam
4.
O Bhārata, hearing his words, those demons told him, 'So be it,' and accepted that agreement.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of that, of him, of it
- तत् (tat) - that, it
- वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- तानि (tāni) - those
- रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, Rākṣasas
- भारत (bhārata) - Refers to Janamejaya, the recipient of Vaiśampāyana's narration, or generally to a descendant of Bharata. (O Bhārata (descendant of Bharata, an epithet for a king/prince))
- एवम् (evam) - thus, so
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- इति (iti) - thus, so (marks end of a quote or thought)
- तम् (tam) - him, that (masculine singular)
- प्राहुः (prāhuḥ) - they said, they told
- जगृहुः (jagṛhuḥ) - they took, they accepted, they grasped
- समयम् (samayam) - agreement, covenant, compact
- च (ca) - and, also
- तम् (tam) - that (masculine singular)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of that, of him, of it
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, saying
root vac + ana suffix
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root śru + tvā suffix
Root: śru (class 5)
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, he, she, it
रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, Rākṣasas
(noun)
Nominative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - demon, Rākṣasa
भारत (bhārata) - Refers to Janamejaya, the recipient of Vaiśampāyana's narration, or generally to a descendant of Bharata. (O Bhārata (descendant of Bharata, an epithet for a king/prince))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; an Indian, a Kuru prince
From Bharata + aṇ suffix
एवम् (evam) - thus, so
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so (marks end of a quote or thought)
(indeclinable)
तम् (tam) - him, that (masculine singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्राहुः (prāhuḥ) - they said, they told
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pra-ah
root ah preceded by prefix pra
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
जगृहुः (jagṛhuḥ) - they took, they accepted, they grasped
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of grah
Root: grah (class 9)
समयम् (samayam) - agreement, covenant, compact
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, covenant, appointed time, compact, convention
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तम् (tam) - that (masculine singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it