महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-152, verse-10
ततः सहस्रशो राजन्नरा नगरवासिनः ।
तत्राजग्मुर्बकं द्रष्टुं सस्त्रीवृद्धकुमारकाः ॥१०॥
तत्राजग्मुर्बकं द्रष्टुं सस्त्रीवृद्धकुमारकाः ॥१०॥
10. tataḥ sahasraśo rājannarā nagaravāsinaḥ ,
tatrājagmurbakaṁ draṣṭuṁ sastrīvṛddhakumārakāḥ.
tatrājagmurbakaṁ draṣṭuṁ sastrīvṛddhakumārakāḥ.
10.
tataḥ sahasraśaḥ rājan narāḥ nagaravāsinaḥ tatra
ājagmuḥ bakam draṣṭum sa-strī-vṛddha-kumārakāḥ
ājagmuḥ bakam draṣṭum sa-strī-vṛddha-kumārakāḥ
10.
Then, O King, thousands of city dwellers, including women, the elderly, and children, came there to see Baka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, from that, thereafter
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
- राजन् (rājan) - O King
- नराः (narāḥ) - men, people
- नगरवासिनः (nagaravāsinaḥ) - city dwellers, residents of the city
- तत्र (tatra) - there, in that place
- आजग्मुः (ājagmuḥ) - they came, they arrived
- बकम् (bakam) - Baka (a demon)
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, for seeing
- स-स्त्री-वृद्ध-कुमारकाः (sa-strī-vṛddha-kumārakāḥ) - with women, elders, and children
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, from that, thereafter
(indeclinable)
Avyaya formed from pronominal base tad + suffix tas.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Formed from sahasra + śas suffix.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
नराः (narāḥ) - men, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
नगरवासिनः (nagaravāsinaḥ) - city dwellers, residents of the city
(noun)
Nominative, masculine, plural of nagaravāsin
nagaravāsin - city dweller, resident of a city
Compound of nagara (city) and vāsin (dweller).
Compound type : tatpuruṣa (nagara+vāsin)
- nagara – city, town
noun (neuter) - vāsin – dweller, resident, inhabiting
noun (masculine)
Agent noun from root vas-
Derived from √vas (to dwell) with suffix -in.
Root: vas (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Formed from pronominal base tad + suffix tra.
आजग्मुः (ājagmuḥ) - they came, they arrived
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Perfect active
Perfect 3rd person plural of √gam with upasarga ā.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
बकम् (bakam) - Baka (a demon)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of baka
baka - crane, heron; proper noun (name of a demon)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, for seeing
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of √dṛś.
Root: dṛś (class 1)
स-स्त्री-वृद्ध-कुमारकाः (sa-strī-vṛddha-kumārakāḥ) - with women, elders, and children
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-strī-vṛddha-kumāraka
sa-strī-vṛddha-kumāraka - accompanied by women, old people, and children
Bahuvrīhi compound, 'sa' indicates 'with'.
Compound type : bahuvrīhi (sa+strī+vṛddha+kumāraka)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating association. - strī – woman, wife
noun (feminine) - vṛddha – old, aged, an elder
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √vṛdh (to grow).
Root: vṛdh (class 1) - kumāraka – young boy, child
noun (masculine)
Diminutive of kumāra.