Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

दुर्गा-सप्तशती       durgā-saptaśatī - chapter-11, verse-10

एते नृपसुतास्तस्य दत्तपुत्रस्य वै नृपाः ।
मनोस्तु दशमस्यान्यच्छृणु मन्वन्तरं द्विज ॥१०॥
10. ete nṛpasutāstasya dattaputrasya vai nṛpāḥ .
manostu daśamasyānyacchṛṇu manvantaraṃ dvija.
10. ete nṛpasutāḥ tasya dattaputrasya vai nṛpāḥ
manoḥ tu daśamasya anyat śṛṇu manvantaram dvija
10. These royal sons (mentioned previously) are indeed kings who belong to his (the Manu's) adopted son. But, O twice-born (dvija), hear now of other matters concerning the tenth Manu's (manvantara).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एते (ete) - these (sons listed in the previous verse) (these)
  • नृपसुताः (nṛpasutāḥ) - sons of the king, royal sons, princes
  • तस्य (tasya) - of the Manu (his, of him, of that)
  • दत्तपुत्रस्य (dattaputrasya) - of the adopted son
  • वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
  • नृपाः (nṛpāḥ) - These sons are themselves kings. (kings, rulers)
  • मनोः (manoḥ) - of the tenth Manu (of Manu)
  • तु (tu) - but (but, however, indeed)
  • दशमस्य (daśamasya) - of the tenth Manu (of the tenth)
  • अन्यत् (anyat) - another detail or aspect (another (thing), something else)
  • शृणु (śṛṇu) - hear, listen
  • मन्वन्तरम् (manvantaram) - Manvantara (a period of a Manu), epoch of a Manu
  • द्विज (dvija) - addressing the listener, who is a Brahmin (O twice-born (brāhmin))

Words meanings and morphology

एते (ete) - these (sons listed in the previous verse) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these (demonstrative pronoun)
नृपसुताः (nṛpasutāḥ) - sons of the king, royal sons, princes
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpasuta
nṛpasuta - king's son, prince
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+suta)
  • nṛpa – king, ruler
    noun (masculine)
  • suta – son, offspring
    noun (masculine)
तस्य (tasya) - of the Manu (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
दत्तपुत्रस्य (dattaputrasya) - of the adopted son
(noun)
Genitive, masculine, singular of dattaputra
dattaputra - adopted son (lit. 'given son')
Compound type : tatpuruṣa (datta+putra)
  • datta – given, presented, adopted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'dā' (to give)
    Root: dā (class 3)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
नृपाः (nṛpāḥ) - These sons are themselves kings. (kings, rulers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, ruler, monarch
मनोः (manoḥ) - of the tenth Manu (of Manu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of manu
manu - Manu (progenitor of mankind, lord of a cosmic epoch), man, human being
तु (tu) - but (but, however, indeed)
(indeclinable)
दशमस्य (daśamasya) - of the tenth Manu (of the tenth)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of daśama
daśama - tenth (ordinal numeral)
अन्यत् (anyat) - another detail or aspect (another (thing), something else)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
शृणु (śṛṇu) - hear, listen
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
मन्वन्तरम् (manvantaram) - Manvantara (a period of a Manu), epoch of a Manu
(noun)
Accusative, neuter, singular of manvantara
manvantara - a period or age of a Manu, an epoch consisting of 71 Mahāyugas (about 306,720,000 human years)
Compound type : tatpuruṣa (manu+antara)
  • manu – Manu, progenitor of mankind, lord of a cosmic epoch
    noun (masculine)
  • antara – interval, period, inner
    noun (neuter)
द्विज (dvija) - addressing the listener, who is a Brahmin (O twice-born (brāhmin))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a term for Brahmins, Kshatriyas, and Vaishyas; also for birds, teeth, snakes, alluding to a second birth/appearance)
Compound type : bahuvrīhi (dvis+ja)
  • dvis – twice, two times
    indeclinable
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Suffix
    Derived from the root 'jan' (to be born)
    Root: jan (class 4)