योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-72, verse-17
तत्संकल्पचिदाभासनभोऽहमिति भावितम् ।
असत्तमेवानुभवत्संनिवेशं खमेव खे ॥ १७ ॥
असत्तमेवानुभवत्संनिवेशं खमेव खे ॥ १७ ॥
tatsaṃkalpacidābhāsanabho'hamiti bhāvitam ,
asattamevānubhavatsaṃniveśaṃ khameva khe 17
asattamevānubhavatsaṃniveśaṃ khameva khe 17
17.
tat saṅkalpacidābhāsanabhaḥ aham iti bhāvitam
asattam eva anubhavat saṃniveśam kham eva khe
asattam eva anubhavat saṃniveśam kham eva khe
17.
tat saṅkalpacidābhāsanabhaḥ aham iti bhāvitam
asattam eva saṃniveśam kham eva khe anubhavat
asattam eva saṃniveśam kham eva khe anubhavat
17.
That space (ākāśa), which is the appearance of consciousness (cit) characterized by intention (saṅkalpa), is conceived as 'I' (aham). Indeed, it experiences a form that is entirely non-existent, like space (ākāśa) within space.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - That (that, this, he, she, it)
- सङ्कल्पचिदाभासनभः (saṅkalpacidābhāsanabhaḥ) - space (ākāśa), which is the appearance of consciousness (cit) characterized by intention (saṅkalpa) (space which is the appearance of intentional consciousness)
- अहम् (aham) - 'I' (aham) (I, self, ego)
- इति (iti) - thus, marking a concept (thus, so, in this manner, marking direct speech or concept)
- भावितम् (bhāvitam) - conceived (conceived, imagined, manifested, caused to be)
- असत्तम् (asattam) - entirely non-existent (most non-existent, utterly unreal)
- एव (eva) - indeed (only, indeed, just)
- अनुभवत् (anubhavat) - experiences (experiencing, perceiving)
- संनिवेशम् (saṁniveśam) - form (arrangement, form, structure, body)
- खम् (kham) - space (ākāśa) (space, ether, sky)
- एव (eva) - only (only, indeed, just)
- खे (khe) - within space (in space, in the sky)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - That (that, this, he, she, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Neuter nominative/accusative singular of tad.
सङ्कल्पचिदाभासनभः (saṅkalpacidābhāsanabhaḥ) - space (ākāśa), which is the appearance of consciousness (cit) characterized by intention (saṅkalpa) (space which is the appearance of intentional consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṅkalpacidābhāsanabhas
saṅkalpacidābhāsanabhas - sky/space as the appearance of consciousness of intention
Compound of saṅkalpa, cit, ābhāsa, nabhas.
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+cit+ābhāsa+nabhas)
- saṅkalpa – intention, will, resolve
noun (masculine)
Derived from root kḷp with prefix sam.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine) - ābhāsa – appearance, reflection, semblance
noun (masculine)
Derived from root bhās with prefix ā.
Prefix: ā
Root: bhās (class 2) - nabhas – sky, atmosphere, space
noun (neuter)
Note: Refers to space (ākāśa) as the subject.
अहम् (aham) - 'I' (aham) (I, self, ego)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
First person singular nominative pronoun.
Note: Used as a concept here, 'the I-sense'.
इति (iti) - thus, marking a concept (thus, so, in this manner, marking direct speech or concept)
(indeclinable)
भावितम् (bhāvitam) - conceived (conceived, imagined, manifested, caused to be)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhāvita
bhāvita - conceived, imagined, manifested, made to exist
Past Passive Participle
Past passive participle of causative bhāvayati from root bhū.
Root: bhū (class 1)
Note: Agreeing with saṅkalpacidābhāsanabhaḥ.
असत्तम् (asattam) - entirely non-existent (most non-existent, utterly unreal)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of asattama
asattama - most non-existent, utterly unreal
Superlative form of asat (non-existent). asat + tamap suffix.
Note: Superlative degree modifying saṃniveśam.
एव (eva) - indeed (only, indeed, just)
(indeclinable)
अनुभवत् (anubhavat) - experiences (experiencing, perceiving)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anubhavat
anubhavat - experiencing, perceiving, feeling
Present Active Participle
Present active participle of root bhū with prefix anu.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: Functions predicatively for the subject saṅkalpacidābhāsanabhaḥ.
संनिवेशम् (saṁniveśam) - form (arrangement, form, structure, body)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃniveśa
saṁniveśa - arrangement, form, structure, settlement, body
Derived from root viś with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: viś (class 6)
Note: Direct object of anubhavat.
खम् (kham) - space (ākāśa) (space, ether, sky)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, empty space
Note: Used in a simile, referring to space (ākāśa).
एव (eva) - only (only, indeed, just)
(indeclinable)
खे (khe) - within space (in space, in the sky)
(noun)
Locative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky
Note: Used in a simile.