Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,72

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-72, verse-12

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
आदौ तावदिदं नासन्न सदास्ते निरामयम् ।
चिन्मात्रपरमाकाशमाशाकोशैकपूरकम् ॥ १२ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
ādau tāvadidaṃ nāsanna sadāste nirāmayam ,
cinmātraparamākāśamāśākośaikapūrakam 12
12. ādau tāvat idam na asat na sat āste nirāmayam
citmātraparamākāśam āśākośaikapūrakam
12. ādau tāvat idam citmātraparamākāśam
āśākośaikapūrakam nirāmayam na asat na sat āste
12. Sage Vasiṣṭha said: Initially, this (universe) was neither non-existent nor truly existent. It was the supreme, unblemished (nirāmayam) space (ākāśa) of pure consciousness (cit), which alone filled the entire expanse of all directions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आदौ (ādau) - in the beginning, at first
  • तावत् (tāvat) - indeed, then (so much, so far, then, indeed)
  • इदम् (idam) - this (world, universe) (this)
  • (na) - not (not, no)
  • असत् (asat) - non-existent (non-existent, not being, unreal)
  • (na) - nor (not, no)
  • सत् (sat) - existent, truly existent (existent, real, true, good)
  • आस्ते (āste) - exists (sits, is, exists)
  • निरामयम् (nirāmayam) - unblemished, perfect (healthy, free from disease, unblemished, perfect)
  • चित्मात्रपरमाकाशम् (citmātraparamākāśam) - the supreme space (ākāśa) which is pure consciousness (cit) (the supreme space of pure consciousness)
  • आशाकोशैकपूरकम् (āśākośaikapūrakam) - filling the single sheath of all directions (filling the entire expanse of directions)

Words meanings and morphology

आदौ (ādau) - in the beginning, at first
(indeclinable)
Locative case form of ādi (beginning) used as an indeclinable adverb.
तावत् (tāvat) - indeed, then (so much, so far, then, indeed)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (world, universe) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun, neuter nominative singular.
Note: Also accusative singular.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
असत् (asat) - non-existent (non-existent, not being, unreal)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, not being, unreal
Present Active Participle
From root as (to be) + negative prefix a-. Neuter nominative singular.
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+sat)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • sat – being, existent, good, true
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From root as (to be). Neuter nominative singular.
    Root: as (class 2)
Note: Also accusative singular. Here functioning as a nominal predicate.
(na) - nor (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
सत् (sat) - existent, truly existent (existent, real, true, good)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existent, real, true, good
Present Active Participle
From root as (to be). Neuter nominative singular.
Root: as (class 2)
Note: Also accusative singular. Here functioning as a nominal predicate.
आस्ते (āste) - exists (sits, is, exists)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ās
Present indicative
3rd person singular, middle voice.
Root: ās (class 2)
निरामयम् (nirāmayam) - unblemished, perfect (healthy, free from disease, unblemished, perfect)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirāmaya
nirāmaya - healthy, free from illness, unblemished, perfect, whole
Compound of nis (without) + āmaya (illness, defect). Neuter nominative singular.
Compound type : Bahuvrīhi (nis+āmaya)
  • nis – without, out, forth
    indeclinable
    Prefix indicating negation or absence.
  • āmaya – illness, disease, defect, trouble
    noun (masculine)
    From root am (to go, to harm) with prefix ā-. Or just a noun meaning 'illness'.
    Prefix: ā
    Root: am (class 1)
Note: Also accusative singular, qualifying idam.
चित्मात्रपरमाकाशम् (citmātraparamākāśam) - the supreme space (ākāśa) which is pure consciousness (cit) (the supreme space of pure consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citmātraparamākāśa
citmātraparamākāśa - the supreme space consisting solely of consciousness, pure conscious supreme space
Tatpuruṣa compound. Neuter nominative singular.
Compound type : Tatpuruṣa (cit+mātra+parama+ākāśa)
  • cit – consciousness, thought, pure intelligence
    noun (feminine)
  • mātra – only, merely, solely, consisting of
    adjective (neuter)
  • parama – supreme, highest, ultimate, best
    adjective (masculine)
    Superlative form of para (other, distant).
  • ākāśa – space, ether, sky
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: kāś (class 1)
Note: Also accusative singular, qualifying idam.
आशाकोशैकपूरकम् (āśākośaikapūrakam) - filling the single sheath of all directions (filling the entire expanse of directions)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āśākośaikapūraka
āśākośaikapūraka - that which fills the single sheath of directions, filler of the single expanse of space
Compound. āśākośa (sheath of directions) + eka (single) + pūraka (filler). Neuter nominative singular.
Compound type : Tatpuruṣa (āśā+kośa+eka+pūraka)
  • āśā – direction, quarter of the sky, hope, desire
    noun (feminine)
  • kośa – sheath, case, treasury, a dictionary
    noun (masculine)
  • eka – one, single, sole
    adjective (masculine)
  • pūraka – filling, completing, fulfilling, one who fills
    adjective (masculine)
    From root pūr (to fill) with suffix aka.
    Root: pūr (class 10)
Note: Also accusative singular, qualifying idam.