योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-210, verse-6
अहमिन्दुं प्रविष्टः स्यामिन्दुबिम्बसुखान्वितः ।
ध्यातेति तादृक्सुखभाग्भवतीति विनिश्चयः ॥ ६ ॥
ध्यातेति तादृक्सुखभाग्भवतीति विनिश्चयः ॥ ६ ॥
ahaminduṃ praviṣṭaḥ syāmindubimbasukhānvitaḥ ,
dhyāteti tādṛksukhabhāgbhavatīti viniścayaḥ 6
dhyāteti tādṛksukhabhāgbhavatīti viniścayaḥ 6
6.
aham indum praviṣṭaḥ syām indubimbasukhānvitaḥ
dhyāte iti tādṛk sukhabhāk bhavati iti viniścayaḥ
dhyāte iti tādṛk sukhabhāk bhavati iti viniścayaḥ
6.
aham indum indubimbasukhānvitaḥ praviṣṭaḥ syām
dhyāte iti tādṛk sukhabhāk bhavati iti viniścayaḥ
dhyāte iti tādṛk sukhabhāk bhavati iti viniścayaḥ
6.
I would enter the moon (indu) and be endowed with the happiness of the lunar orb. It is a firm conclusion that in such meditation (dhyāna), one becomes a partaker of such happiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- इन्दुम् (indum) - into the moon
- प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
- स्याम् (syām) - I would be
- इन्दुबिम्बसुखान्वितः (indubimbasukhānvitaḥ) - endowed with the happiness of the moon's orb
- ध्याते (dhyāte) - in meditation, in contemplation
- इति (iti) - thus, so, indicates direct speech or conclusion
- तादृक् (tādṛk) - such, of that kind
- सुखभाक् (sukhabhāk) - partaker of happiness, enjoying happiness
- भवति (bhavati) - he/she/it becomes
- इति (iti) - thus, so, indicates direct speech or conclusion
- विनिश्चयः (viniścayaḥ) - certainty, firm conclusion, ascertainment
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
इन्दुम् (indum) - into the moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of indu
indu - moon, drop
Note: Object of 'praviṣṭaḥ syām'.
प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, gone into, penetrated
Past Passive Participle
Derived from pra + viś + kta (past passive participle suffix).
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Used with 'syām' to form a periphrastic optative, meaning 'I would enter'. Agrees with 'aham'.
स्याम् (syām) - I would be
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Auxiliary verb 'to be'.
इन्दुबिम्बसुखान्वितः (indubimbasukhānvitaḥ) - endowed with the happiness of the moon's orb
(adjective)
Nominative, masculine, singular of indubimbasukhānvita
indubimbasukhānvita - endowed with the happiness of the moon's orb
Compound type : bahuvrīhi (indu+bimba+sukha+anvita)
- indu – moon, drop
noun (masculine) - bimba – orb, disk, reflection, image
noun (neuter) - sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - anvita – accompanied by, endowed with, possessed of
adjective
Past Passive Participle
Derived from anu + i + kta.
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'aham'.
ध्याते (dhyāte) - in meditation, in contemplation
(noun)
Locative, neuter, singular of dhyāta
dhyāta - meditated, contemplated; meditation (dhyāna), contemplation
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from dhyai (dhyā) + kta. Used here as a neuter noun 'meditation'.
Root: dhyai (class 1)
इति (iti) - thus, so, indicates direct speech or conclusion
(indeclinable)
तादृक् (tādṛk) - such, of that kind
(adjective)
Nominative, singular of tādṛś
tādṛś - such, of that kind, similar
Derived from tad + dṛś.
Note: Refers to the happiness mentioned previously.
सुखभाक् (sukhabhāk) - partaker of happiness, enjoying happiness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukhabhāj
sukhabhāj - partaker of happiness, enjoying happiness
Compound type : tatpuruṣa (sukha+bhāj)
- sukha – happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - bhāj – partaker, possessor, enjoying
adjective
Derived from bhaj + ṇvin.
Root: bhaj (class 1)
Note: Subject of 'bhavati' (implied 'saḥ').
भवति (bhavati) - he/she/it becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - thus, so, indicates direct speech or conclusion
(indeclinable)
विनिश्चयः (viniścayaḥ) - certainty, firm conclusion, ascertainment
(noun)
Nominative, masculine, singular of viniścaya
viniścaya - certainty, firm determination, ascertainment, decision
Derived from vi + ni + ści + -a suffix.
Prefixes: vi+ni
Root: ści (class 5)
Note: Predicate nominative for an implied 'this (is) a firm conclusion'.