योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-205, verse-13
काश्चिन्महीकोशगताः काश्चिदाकाशसंस्थिताः ।
तेजःकोशगताः काश्चित्काश्चित्पवनकोशगाः ॥ १३ ॥
तेजःकोशगताः काश्चित्काश्चित्पवनकोशगाः ॥ १३ ॥
kāścinmahīkośagatāḥ kāścidākāśasaṃsthitāḥ ,
tejaḥkośagatāḥ kāścitkāścitpavanakośagāḥ 13
tejaḥkośagatāḥ kāścitkāścitpavanakośagāḥ 13
13.
kāḥ cit mahīkośagatāḥ kāḥ cit ākāśasaṃsthitāḥ
| tejaḥkośagatāḥ kāḥ cit kāḥ cit pavanakośagāḥ
| tejaḥkośagatāḥ kāḥ cit kāḥ cit pavanakośagāḥ
13.
kāḥ cit mahīkośagatāḥ (santīti)
kāḥ cit ākāśasaṃsthitāḥ (santīti)
kāḥ cit tejaḥkośagatāḥ (santīti)
kāḥ cit pavanakośagāḥ (santīti)
kāḥ cit ākāśasaṃsthitāḥ (santīti)
kāḥ cit tejaḥkośagatāḥ (santīti)
kāḥ cit pavanakośagāḥ (santīti)
13.
Some (creations) are contained within the shell of the earth, some are situated in space (ākāśa), some are found within the sheath of light, and some move within the sheath of wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
- चित् (cit) - particle for indefiniteness
- महीकोशगताः (mahīkośagatāḥ) - contained within the earth's shell/sheath
- काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
- चित् (cit) - particle for indefiniteness
- आकाशसंस्थिताः (ākāśasaṁsthitāḥ) - situated in space, located in the sky
- तेजःकोशगताः (tejaḥkośagatāḥ) - contained within the sheath of light/fire
- काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
- चित् (cit) - particle for indefiniteness
- काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
- चित् (cit) - particle for indefiniteness
- पवनकोशगाः (pavanakośagāḥ) - moving within the wind's sheath
Words meanings and morphology
काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun); some, any (indefinite pronoun when combined with 'cit')
चित् (cit) - particle for indefiniteness
(indeclinable)
महीकोशगताः (mahīkośagatāḥ) - contained within the earth's shell/sheath
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mahīkośagata
mahīkośagata - entered into the earth-sheath, contained in the earth's shell
Compound type : tatpurusha (mahī+kośa+gata)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - kośa – sheath, casing, treasury, cell
noun (masculine) - gata – gone, arrived, entered, contained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √gam (to go)
Root: √gam (class 1)
काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun); some, any (indefinite pronoun when combined with 'cit')
चित् (cit) - particle for indefiniteness
(indeclinable)
आकाशसंस्थिताः (ākāśasaṁsthitāḥ) - situated in space, located in the sky
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ākāśasaṃsthita
ākāśasaṁsthita - situated in space, located in the sky
Compound type : tatpurusha (ākāśa+saṃsthita)
- ākāśa – space, ether, sky, atmosphere
noun (masculine) - saṃsthita – situated, placed, established, standing
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with prefix saṃ-
Prefix: sam
Root: √sthā (class 1)
तेजःकोशगताः (tejaḥkośagatāḥ) - contained within the sheath of light/fire
(adjective)
Nominative, feminine, plural of tejaḥkośagata
tejaḥkośagata - entered into the fire/light-sheath
Compound type : tatpurusha (tejas+kośa+gata)
- tejas – light, brilliance, fire, energy
noun (neuter) - kośa – sheath, casing, treasury, cell
noun (masculine) - gata – gone, arrived, entered, contained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √gam (to go)
Root: √gam (class 1)
काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun); some, any (indefinite pronoun when combined with 'cit')
चित् (cit) - particle for indefiniteness
(indeclinable)
काः (kāḥ) - which (feminine plural nominative), some (when followed by cit)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun); some, any (indefinite pronoun when combined with 'cit')
चित् (cit) - particle for indefiniteness
(indeclinable)
पवनकोशगाः (pavanakośagāḥ) - moving within the wind's sheath
(adjective)
Nominative, feminine, plural of pavanakośaga
pavanakośaga - going into the wind-sheath, moving within the sheath of wind
Compound type : tatpurusha (pavana+kośa+ga)
- pavana – wind, air, purifier
noun (masculine)
Root: √pū (class 1) - kośa – sheath, casing, treasury, cell
noun (masculine) - ga – going, moving, residing in
adjective (masculine)
kṛt suffix
Derived from root √gam (to go)
Root: √gam (class 1)