Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,102

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-102, verse-2

एतच्छ्रुत्वा च बुद्ध्वा च मत्वा च मुनिनायक ।
यथेच्छसि तथा तिष्ठ दृष्टे स्पष्टे परे पदे ॥ २ ॥
etacchrutvā ca buddhvā ca matvā ca munināyaka ,
yathecchasi tathā tiṣṭha dṛṣṭe spaṣṭe pare pade 2
2. etat śrutvā ca buddhvā ca matvā ca munināyaka
yathā icchasi tathā tiṣṭha dṛṣṭe spaṣṭe pare pade
2. munināyaka etat śrutvā ca buddhvā ca matvā ca
dṛṣṭe spaṣṭe pare pade yathā icchasi tathā tiṣṭha
2. O leader of sages (munināyaka), having heard this, understood it, and contemplated it, now that the supreme state (para pada) has been seen and made clear, you may remain as you wish.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this, this (matter/discourse)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • (ca) - and, also
  • बुद्ध्वा (buddhvā) - having understood, having perceived
  • (ca) - and, also
  • मत्वा (matvā) - having thought, having considered, having contemplated
  • (ca) - and, also
  • मुनिनायक (munināyaka) - O leader of sages, O chief of ascetics
  • यथा (yathā) - as, in which manner
  • इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish, you want
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stand, stay
  • दृष्टे (dṛṣṭe) - when seen, in the seen, in what has been seen
  • स्पष्टे (spaṣṭe) - when clear, in the clear, distinctly
  • परे (pare) - in the supreme, in the highest
  • पदे (pade) - in the state, in the place, in the abode

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this, this (matter/discourse)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'śru'.
Root: śru (class 5)
Note: Conveys action completed before the main verb 'tiṣṭha'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Joins 'śrutvā' with 'buddhvā'.
बुद्ध्वा (buddhvā) - having understood, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'budh'.
Root: budh (class 1)
Note: Conveys action completed before the main verb 'tiṣṭha'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Joins 'buddhvā' with 'matvā'.
मत्वा (matvā) - having thought, having considered, having contemplated
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'man'.
Root: man (class 4)
Note: Conveys action completed before the main verb 'tiṣṭha'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Joins 'matvā' with the next clause.
मुनिनायक (munināyaka) - O leader of sages, O chief of ascetics
(noun)
Vocative, masculine, singular of munināyaka
munināyaka - leader of sages, chief ascetic
Compound of 'muni' (sage) and 'nāyaka' (leader).
Compound type : tatpuruṣa (muni+nāyaka)
  • muni – sage, ascetic, contemplative
    noun (masculine)
  • nāyaka – leader, guide, chief
    noun (masculine)
    From root 'nī' (to lead) + 'aka'.
    Root: nī (class 1)
Note: Addressed as an honorific for the king.
यथा (yathā) - as, in which manner
(indeclinable)
From 'yad' + suffix 'thā(l)'.
Note: Used in correlation with 'tathā'.
इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish, you want
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present Active
From root 'iṣ' (class 6, or sometimes 4).
Root: iṣ (class 6)
Note: Refers to the king's choice of action.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
From 'tad' + suffix 'thā(l)'.
Note: Correlates with 'yathā'.
तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stand, stay
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Imperative Active
From root 'sthā'.
Root: sthā (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
दृष्टे (dṛṣṭe) - when seen, in the seen, in what has been seen
(adjective)
Locative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
From root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Locative absolute construction with 'spaṣṭe pare pade'.
स्पष्टे (spaṣṭe) - when clear, in the clear, distinctly
(adjective)
Locative, neuter, singular of spaṣṭa
spaṣṭa - clear, distinct, evident, manifest
Past Passive Participle (from spraś) or adjective.
From root 'spṛś' (to touch) or directly 'spaṣṭa' as a primary derivative.
Root: spṛś (class 6)
Note: Locative absolute construction. Qualifies 'pade'.
परे (pare) - in the supreme, in the highest
(adjective)
Locative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other
Note: Locative singular, qualifies 'pade'.
पदे (pade) - in the state, in the place, in the abode
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, state, condition, word
From root 'pad' (to go).
Root: pad (class 4)
Note: Locative singular. Refers to the ultimate state of reality.