योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-102, verse-14
शाम्यामि परिनिर्वामि सुखमासे च केवलम् ।
तृणाग्रमपि नेच्छामि संस्थितोऽस्मि यथास्थितम् ॥ १४ ॥
तृणाग्रमपि नेच्छामि संस्थितोऽस्मि यथास्थितम् ॥ १४ ॥
śāmyāmi parinirvāmi sukhamāse ca kevalam ,
tṛṇāgramapi necchāmi saṃsthito'smi yathāsthitam 14
tṛṇāgramapi necchāmi saṃsthito'smi yathāsthitam 14
14.
śāmyāmi parinirvāmi sukham āse ca kevalam |
tṛṇāagram api na icchāmi saṃsthitaḥ asmi yathāsthitam
tṛṇāagram api na icchāmi saṃsthitaḥ asmi yathāsthitam
14.
śāmyāmi parinirvāmi ca kevalam sukham āse tṛṇāagram
api na icchāmi yathāsthitam saṃsthitaḥ asmi
api na icchāmi yathāsthitam saṃsthitaḥ asmi
14.
I am pacified, I attain complete liberation (nirvāṇa), and I dwell solely in happiness. I do not desire even a blade of grass; I am established in my intrinsic state (yathāsthitam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शाम्यामि (śāmyāmi) - I am pacified (I become calm, I am pacified, I am quieted)
- परिनिर्वामि (parinirvāmi) - I attain complete liberation (nirvāṇa) (I am completely extinguished, I attain complete liberation (nirvāṇa))
- सुखम् (sukham) - in happiness, blissfully (happiness, joy, pleasure, comfortably, happily)
- आसे (āse) - I dwell (I sit, I dwell, I remain)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- केवलम् (kevalam) - solely, purely (only, merely, solely, pure, absolute)
- तृणाअग्रम् (tṛṇāagram) - a blade of grass (tip of a blade of grass)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- न (na) - not (not, no)
- इच्छामि (icchāmi) - I desire (I wish, I desire, I want)
- संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established (established, fixed, standing firm, abiding)
- अस्मि (asmi) - I am
- यथास्थितम् (yathāsthitam) - in my intrinsic/natural state (as it is, as it stands, in the proper manner)
Words meanings and morphology
शाम्यामि (śāmyāmi) - I am pacified (I become calm, I am pacified, I am quieted)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of śam
Present Tense, Active Voice, 1st Person Singular
Root 'śam', present indicative (laṭ), class 4 (śyama).
Root: śam (class 4)
परिनिर्वामि (parinirvāmi) - I attain complete liberation (nirvāṇa) (I am completely extinguished, I attain complete liberation (nirvāṇa))
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of parinirvā
Present Tense, Active Voice, 1st Person Singular
Root 'vā' (to blow) with prefixes 'pari-' and 'nir-'. Present indicative (laṭ).
Prefixes: pari+nir
Root: vā (class 2)
सुखम् (sukham) - in happiness, blissfully (happiness, joy, pleasure, comfortably, happily)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, ease, comfort
Note: Used adverbially here, 'happily' or 'in happiness'.
आसे (āse) - I dwell (I sit, I dwell, I remain)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of ās
Present Tense, Middle Voice, 1st Person Singular
Root 'ās', present indicative (laṭ), middle voice (ātmanepada).
Root: ās (class 2)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
केवलम् (kevalam) - solely, purely (only, merely, solely, pure, absolute)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kevala
kevala - only, merely, solely, alone, pure, absolute, unmixed
तृणाअग्रम् (tṛṇāagram) - a blade of grass (tip of a blade of grass)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tṛṇāagra
tṛṇāagra - tip of a blade of grass
Compound type : tatpuruṣa (tṛṇa+agra)
- tṛṇa – grass, blade of grass, straw
noun (neuter) - agra – tip, point, top, front, chief
noun (neuter)
Note: Object of 'icchāmi'.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
इच्छामि (icchāmi) - I desire (I wish, I desire, I want)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present Tense, Active Voice, 1st Person Singular
Root 'iṣ', present indicative (laṭ), class 6.
Root: iṣ (class 6)
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - established (established, fixed, standing firm, abiding)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - established, fixed, standing firm, abiding, situated
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with prefix 'sam-', and suffix '-ta'.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the subject 'aham'.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense, Active Voice, 1st Person Singular
Root 'as', present indicative (laṭ), active voice (parasmaipada).
Root: as (class 2)
यथास्थितम् (yathāsthitam) - in my intrinsic/natural state (as it is, as it stands, in the proper manner)
(indeclinable)
Adverbial compound formed from 'yathā' and 'sthita'.
Compound type : avyayībhāva (yathā+sthita)
- yathā – as, in which way, just as
indeclinable - sthita – standing, situated, established, existing
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with suffix '-ta'.
Root: sthā (class 1)