योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-102, verse-5
त्यक्तसंकल्पलेखेन न किंचिदभिवाञ्छता ।
त्वया सदैव वस्तव्यं दृष्टिरेषैव पावनी ॥ ५ ॥
त्वया सदैव वस्तव्यं दृष्टिरेषैव पावनी ॥ ५ ॥
tyaktasaṃkalpalekhena na kiṃcidabhivāñchatā ,
tvayā sadaiva vastavyaṃ dṛṣṭireṣaiva pāvanī 5
tvayā sadaiva vastavyaṃ dṛṣṭireṣaiva pāvanī 5
5.
tyakta-saṅkalpa-lekhena na kiñcit abhivāñchatā
tvayā sadā eva vastavyam dṛṣṭiḥ eṣā eva pāvanī
tvayā sadā eva vastavyam dṛṣṭiḥ eṣā eva pāvanī
5.
tvayā tyakta-saṅkalpa-lekhena na kiñcit abhivāñchatā sadā eva vastavyam.
eṣā eva dṛṣṭiḥ pāvanī
eṣā eva dṛṣṭiḥ pāvanī
5.
You should always abide [in this state], having abandoned all intentions and desiring nothing whatsoever. This very perspective is purifying.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्यक्त-सङ्कल्प-लेखेन (tyakta-saṅkalpa-lekhena) - by one who has abandoned (all) thoughts of resolve, by one who has given up intentions
- न (na) - not
- किञ्चित् (kiñcit) - nothing whatsoever (anything, something (with 'na', means nothing))
- अभिवाञ्छता (abhivāñchatā) - by one desiring
- त्वया (tvayā) - by you
- सदा (sadā) - always, ever
- एव (eva) - indeed, only, very
- वस्तव्यम् (vastavyam) - should be dwelt, one should dwell
- दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - view, perspective, vision
- एषा (eṣā) - this
- एव (eva) - indeed, only, very
- पावनी (pāvanī) - purifying, sanctifying
Words meanings and morphology
त्यक्त-सङ्कल्प-लेखेन (tyakta-saṅkalpa-lekhena) - by one who has abandoned (all) thoughts of resolve, by one who has given up intentions
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of tyakta-saṅkalpa-lekha
tyakta-saṅkalpa-lekha - one who has abandoned the mental formulation of intentions/resolutions
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+saṅkalpa+lekha)
- tyakta – abandoned, given up, renounced
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle from root tyaj
Root: tyaj (class 1) - saṅkalpa – resolve, intention, mental conception, determination
noun (masculine) - lekha – writing, drawing, line, thought, record, formulation
noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - nothing whatsoever (anything, something (with 'na', means nothing))
(indeclinable)
अभिवाञ्छता (abhivāñchatā) - by one desiring
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of abhivāñchat
abhivāñchat - desiring, wishing for, longing for
Present Active Participle
Present active participle from root vāñch (to desire) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: vāñch (class 1)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
वस्तव्यम् (vastavyam) - should be dwelt, one should dwell
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vastavya
vastavya - to be dwelt, fit to be dwelt in, should be inhabited
Gerundive (Potential Passive Participle)
Gerundive from root vas (to dwell) + tavya suffix
Root: vas (class 1)
दृष्टिः (dṛṣṭiḥ) - view, perspective, vision
(noun)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭi
dṛṣṭi - sight, vision, view, perspective, wisdom
एषा (eṣā) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that (demonstrative pronoun)
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
पावनी (pāvanī) - purifying, sanctifying
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pāvana
pāvana - purifying, sacred, pure, holy