योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-8, verse-16
अन्ये ऊचुः ।
बुद्ध्वाप्यत्यन्तवैरस्यं यः पदार्थेषु दुर्मतिः ।
बध्नाति भावनां भूयो नरो नासौ स गर्दभः ॥ १६ ॥
बुद्ध्वाप्यत्यन्तवैरस्यं यः पदार्थेषु दुर्मतिः ।
बध्नाति भावनां भूयो नरो नासौ स गर्दभः ॥ १६ ॥
anye ūcuḥ ,
buddhvāpyatyantavairasyaṃ yaḥ padārtheṣu durmatiḥ ,
badhnāti bhāvanāṃ bhūyo naro nāsau sa gardabhaḥ 16
buddhvāpyatyantavairasyaṃ yaḥ padārtheṣu durmatiḥ ,
badhnāti bhāvanāṃ bhūyo naro nāsau sa gardabhaḥ 16
16.
anye ūcuḥ buddhvā api atyantavairasyam yaḥ padārtheṣu
durmatiḥ badhnāti bhāvanām bhūyaḥ naraḥ na asau saḥ gardabhaḥ
durmatiḥ badhnāti bhāvanām bhūyaḥ naraḥ na asau saḥ gardabhaḥ
16.
anye ūcuḥ yaḥ durmatiḥ padārtheṣu atyantavairasyam buddhvā api bhūyaḥ bhāvanām badhnāti,
asau naraḥ na,
saḥ gardabhaḥ
asau naraḥ na,
saḥ gardabhaḥ
16.
Others said: The person (nara) who, despite having understood the extreme tastelessness (vairasya) of worldly objects, foolishly forms attachments (bhāvanā) to them again, is not a human being; he is an ass.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्ये (anye) - other sages/speakers (others, other)
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
- बुद्ध्वा (buddhvā) - having known, having understood, having perceived
- अपि (api) - emphasizes 'even after understanding' (even, also, too)
- अत्यन्तवैरस्यम् (atyantavairasyam) - the extreme undesirability or bitterness of worldly objects (extreme tastelessness, utter aversion, complete lack of interest)
- यः (yaḥ) - the person who (who, which)
- पदार्थेषु (padārtheṣu) - in worldly or material objects (in objects, in things, in categories of existence)
- दुर्मतिः (durmatiḥ) - describes the person as having a foolish or misguided mind (foolish-minded, dull-witted, stupid, deluded)
- बध्नाति (badhnāti) - he forms or creates attachment (he binds, he ties, he attaches, he forms)
- भावनाम् (bhāvanām) - an attachment or inclination (bhāvanā) (feeling, thought, conception, imagination, attachment, cultivation)
- भूयः (bhūyaḥ) - repeating the action of forming attachment (again, further, moreover)
- नरः (naraḥ) - a human being (nara) (man, person, human being)
- न (na) - not, no
- असौ (asau) - that person, he (referring to the foolish man) (that one, he, she, it)
- सः (saḥ) - he (referring to the foolish man) (he, that)
- गर्दभः (gardabhaḥ) - a metaphor for extreme foolishness (ass, donkey)
Words meanings and morphology
अन्ये (anye) - other sages/speakers (others, other)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Perfect form of the root vac.
बुद्ध्वा (buddhvā) - having known, having understood, having perceived
(indeclinable)
Absolutive
Indeclinable participle (absolutive) formed from the root 'budh'.
Root: budh (class 4)
अपि (api) - emphasizes 'even after understanding' (even, also, too)
(indeclinable)
अत्यन्तवैरस्यम् (atyantavairasyam) - the extreme undesirability or bitterness of worldly objects (extreme tastelessness, utter aversion, complete lack of interest)
(noun)
Accusative, neuter, singular of atyantavairasya
atyantavairasya - extreme tastelessness, complete aversion, profound insipidness
Compound of 'atyanta' (extreme) and 'vairasya' (tastelessness, aversion).
Compound type : Tatpurusha (atyanta+vairasya)
- atyanta – extreme, excessive, very much
adjective (masculine)
Compound of 'ati' (over, beyond) and 'anta' (end).
Prefix: ati - vairasya – tastelessness, insipidity, aversion, disgust
noun (neuter)
Derived from 'virasa' (tasteless).
यः (yaḥ) - the person who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
पदार्थेषु (padārtheṣu) - in worldly or material objects (in objects, in things, in categories of existence)
(noun)
Locative, masculine, plural of padārtha
padārtha - object, thing, category, meaning of a word
Compound of 'pada' (word, step) and 'artha' (meaning, object).
Compound type : Tatpurusha (pada+artha)
- pada – word, step, foot, place
noun (neuter) - artha – meaning, object, purpose, wealth
noun (masculine)
दुर्मतिः (durmatiḥ) - describes the person as having a foolish or misguided mind (foolish-minded, dull-witted, stupid, deluded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durmati
durmati - foolish, stupid, evil-minded, wrong-headed
Compound of 'dur-' (bad, difficult) and 'mati' (mind, intellect).
Compound type : Bahuvrihi (dus+mati)
- dus – bad, difficult, ill-
indeclinable
Prefix indicating badness or difficulty. - mati – mind, intelligence, understanding, thought
noun (feminine)
Note: Agrees with 'yaḥ'.
बध्नाति (badhnāti) - he forms or creates attachment (he binds, he ties, he attaches, he forms)
(verb)
3rd person , singular, active, present (Laṭ) of bandh
Root: bandh (class 9)
भावनाम् (bhāvanām) - an attachment or inclination (bhāvanā) (feeling, thought, conception, imagination, attachment, cultivation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāvanā
bhāvanā - feeling, thought, conception, imagination, meditation, attachment, mental inclination
Derived from the root 'bhū' (to be) in the causative sense, often implying 'causing to be' or 'cultivating'.
Root: bhū (class 1)
भूयः (bhūyaḥ) - repeating the action of forming attachment (again, further, moreover)
(indeclinable)
Comparative form of 'bahu' (much), used as an adverb.
नरः (naraḥ) - a human being (nara) (man, person, human being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
न (na) - not, no
(indeclinable)
असौ (asau) - that person, he (referring to the foolish man) (that one, he, she, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that one, he, she, it (often refers to something remote or not immediately present)
सः (saḥ) - he (referring to the foolish man) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गर्दभः (gardabhaḥ) - a metaphor for extreme foolishness (ass, donkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gardabha
gardabha - donkey, ass