योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-8, verse-10
अन्ये ऊचुः ।
द्रष्टृदर्शनदृश्यानि त्यक्त्वा वासनया सह ।
दर्शनप्रथमाभासमात्मानं समुपास्महे ॥ १० ॥
द्रष्टृदर्शनदृश्यानि त्यक्त्वा वासनया सह ।
दर्शनप्रथमाभासमात्मानं समुपास्महे ॥ १० ॥
anye ūcuḥ ,
draṣṭṛdarśanadṛśyāni tyaktvā vāsanayā saha ,
darśanaprathamābhāsamātmānaṃ samupāsmahe 10
draṣṭṛdarśanadṛśyāni tyaktvā vāsanayā saha ,
darśanaprathamābhāsamātmānaṃ samupāsmahe 10
10.
anye ūcuḥ draṣṭṛdarśanadṛśyāni tyaktvā vāsanayā
saha darśanaprathamābhāsam ātmānam samupāsmahe
saha darśanaprathamābhāsam ātmānam samupāsmahe
10.
anye ūcuḥ draṣṭṛdarśanadṛśyāni vāsanayā saha
tyaktvā darśanaprathamābhāsam ātmānam samupāsmahe
tyaktvā darśanaprathamābhāsam ātmānam samupāsmahe
10.
Others said: Having abandoned the seer, the act of seeing, and the seen, along with all latent impressions (vāsanā), we worship the self (ātman) which is the first, fundamental appearance of perception itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्ये (anye) - others
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said
- द्रष्टृदर्शनदृश्यानि (draṣṭṛdarśanadṛśyāni) - the seer, the act of seeing, and the seen
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
- वासनया (vāsanayā) - by or with latent impressions, tendencies
- सह (saha) - with, along with
- दर्शनप्रथमाभासम् (darśanaprathamābhāsam) - the first appearance of seeing/perception
- आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman), soul
- समुपास्महे (samupāsmahe) - we worship, we venerate
Words meanings and morphology
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
ऊचुः (ūcuḥ) - they said
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root vac (irregular perfect form, reduplication)
Root: vac (class 2)
द्रष्टृदर्शनदृश्यानि (draṣṭṛdarśanadṛśyāni) - the seer, the act of seeing, and the seen
(noun)
Accusative, neuter, plural of draṣṭṛdarśanadṛśya
draṣṭṛdarśanadṛśya - the triad of seer, seeing, and seen
Compound type : dvandva/tatpurusha (draṣṭṛ+darśana+dṛśya)
- draṣṭṛ – seer, observer
noun (masculine)
Agent noun
From root dṛś + tṛc suffix
Root: dṛś (class 1) - darśana – seeing, perception, vision, act of seeing
noun (neuter)
Action noun
From root dṛś + lyuṭ suffix
Root: dṛś (class 1) - dṛśya – the seen, object of sight, visible
noun (neuter)
Gerundive/Past Passive Participle
From root dṛś + ṇyat suffix
Root: dṛś (class 1)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root tyaj + ktvā suffix
Root: tyaj (class 1)
वासनया (vāsanayā) - by or with latent impressions, tendencies
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - latent impression, mental tendency, desire, perfume
From root vas (to dwell, to smell)
Root: vas (class 1)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
दर्शनप्रथमाभासम् (darśanaprathamābhāsam) - the first appearance of seeing/perception
(noun)
Accusative, masculine, singular of darśanaprathamābhāsa
darśanaprathamābhāsa - the primary manifestation of perception
Compound type : tatpurusha (darśana+prathama+ābhāsa)
- darśana – seeing, perception, vision
noun (neuter)
Action noun
From root dṛś + lyuṭ suffix
Root: dṛś (class 1) - prathama – first, foremost, primary
adjective (masculine) - ābhāsa – appearance, manifestation, illusion, semblance
noun (masculine)
From ā-bhās + ghañ
Prefix: ā
Root: bhās (class 1)
Note: Acts as an adjective for ātman.
आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman), soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, breath
समुपास्महे (samupāsmahe) - we worship, we venerate
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of upās
Present Middle
Root ās with upasargas sam and upa
Prefixes: sam+upa
Root: ās (class 2)