योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-8, verse-11
अन्ये ऊचुः ।
द्वयोर्मध्यगतं नित्यमस्तिनास्तीति पक्षयोः ।
प्रकाशनं प्रकाश्यानामात्मानं समुपास्महे ॥ ११ ॥
द्वयोर्मध्यगतं नित्यमस्तिनास्तीति पक्षयोः ।
प्रकाशनं प्रकाश्यानामात्मानं समुपास्महे ॥ ११ ॥
anye ūcuḥ ,
dvayormadhyagataṃ nityamastināstīti pakṣayoḥ ,
prakāśanaṃ prakāśyānāmātmānaṃ samupāsmahe 11
dvayormadhyagataṃ nityamastināstīti pakṣayoḥ ,
prakāśanaṃ prakāśyānāmātmānaṃ samupāsmahe 11
11.
anye ūcuḥ dvayoḥ madhyagatam nityam asti nāsti iti
pakṣayoḥ prakāśanam prakāśyānām ātmānam samupāsmahe
pakṣayoḥ prakāśanam prakāśyānām ātmānam samupāsmahe
11.
anye ūcuḥ asti nāsti iti dvayoḥ pakṣayoḥ madhyagatam
nityam prakāśanam prakāśyānām ātmānam samupāsmahe
nityam prakāśanam prakāśyānām ātmānam samupāsmahe
11.
Others said: We worship the self (ātman), which is eternally situated between the two positions of 'is' and 'is not,' and which is the illumination of all perceivable objects.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्ये (anye) - others
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said
- द्वयोः (dvayoḥ) - referring to the two alternatives 'asti' and 'nāsti' (of the two, between the two)
- मध्यगतम् (madhyagatam) - situated in the middle, intermediate
- नित्यम् (nityam) - eternally, always, constant
- अस्ति (asti) - is, exists
- नास्ति (nāsti) - is not, does not exist
- इति (iti) - thus, so, indicates direct speech or quoted thought
- पक्षयोः (pakṣayoḥ) - of the two sides, of the two alternatives
- प्रकाशनम् (prakāśanam) - illumination, manifestation, shining forth
- प्रकाश्यानाम् (prakāśyānām) - of those that are to be illuminated, of the objects of perception
- आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman), soul
- समुपास्महे (samupāsmahe) - we worship, we venerate
Words meanings and morphology
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
ऊचुः (ūcuḥ) - they said
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root vac (irregular perfect form, reduplication)
Root: vac (class 2)
द्वयोः (dvayoḥ) - referring to the two alternatives 'asti' and 'nāsti' (of the two, between the two)
(numeral)
Note: It's dual genitive of the pronoun 'dvi' (two).
मध्यगतम् (madhyagatam) - situated in the middle, intermediate
(adjective)
Accusative, masculine, singular of madhyagata
madhyagata - situated in the middle, intermediate
Past Passive Participle
Compound: madhya (middle) + gata (gone, situated)
Compound type : tatpurusha (madhya+gata)
- madhya – middle, center
noun (neuter) - gata – gone, arrived at, situated in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam + kta
Root: gam (class 1)
Note: Modifies ātman (implied masculine singular accusative here).
नित्यम् (nityam) - eternally, always, constant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nitya
nitya - eternal, constant, perpetual
Note: Adverbial usage possible here, or modifying ātman.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Used as a concept 'isness'.
नास्ति (nāsti) - is not, does not exist
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of na_as
Present Active
Compound: na (not) + as (to be)
Prefix: na
Root: as (class 2)
Compound type : avyayibhāva (na+as)
- na – not, no
indeclinable - as – to be, to exist
verb
Present Active
Root: as (class 2)
Note: Used as a concept 'not-isness'.
इति (iti) - thus, so, indicates direct speech or quoted thought
(indeclinable)
पक्षयोः (pakṣayoḥ) - of the two sides, of the two alternatives
(noun)
Genitive, masculine, dual of pakṣa
pakṣa - side, party, wing, alternative, doctrine
Note: Connects with 'dvayoḥ'.
प्रकाशनम् (prakāśanam) - illumination, manifestation, shining forth
(noun)
Accusative, neuter, singular of prakāśana
prakāśana - illuminating, manifesting, making clear
Action noun
From pra-kāś + lyuṭ
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: It's accusative, like ātman.
प्रकाश्यानाम् (prakāśyānām) - of those that are to be illuminated, of the objects of perception
(adjective)
Genitive, masculine, plural of prakāśya
prakāśya - to be illuminated, visible, manifested
Gerundive
From pra-kāś + ṇyat
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: Can also be used as a noun meaning 'the perceivable objects'.
आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman), soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, breath
समुपास्महे (samupāsmahe) - we worship, we venerate
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of upās
Present Middle
Root ās with upasargas sam and upa
Prefixes: sam+upa
Root: ās (class 2)