योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-66, verse-13
तन्वी चेतयते चेत्यं घना चिन्नाङ्ग चेतति ।
अल्पक्षीबः क्षोभमेति घनक्षीबो हि शाम्यति ॥ १३ ॥
अल्पक्षीबः क्षोभमेति घनक्षीबो हि शाम्यति ॥ १३ ॥
tanvī cetayate cetyaṃ ghanā cinnāṅga cetati ,
alpakṣībaḥ kṣobhameti ghanakṣībo hi śāmyati 13
alpakṣībaḥ kṣobhameti ghanakṣībo hi śāmyati 13
13.
tanvī cetayate cetyam ghanā cinnāṅga cetati
alpakṣībaḥ kṣobham eti ghanakṣībaḥ hi śāmyati
alpakṣībaḥ kṣobham eti ghanakṣībaḥ hi śāmyati
13.
tanvī cetyam cetayate ghanā cinnāṅga cetati
alpakṣībaḥ kṣobham eti ghanakṣībaḥ hi śāmyati
alpakṣībaḥ kṣobham eti ghanakṣībaḥ hi śāmyati
13.
Subtle consciousness perceives the perceivable. Profound consciousness perceives the formless (pure consciousness). A mind that is mildly restless experiences agitation, but a mind that is deeply absorbed indeed becomes tranquil.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तन्वी (tanvī) - subtle consciousness (slender, delicate, subtle, subtle (mind/consciousness))
- चेतयते (cetayate) - perceives, experiences, becomes conscious
- चेत्यम् (cetyam) - that which is to be perceived, object of consciousness, knowable
- घना (ghanā) - profound consciousness (dense, thick, profound, intense, full)
- चिन्नाङ्ग (cinnāṅga) - pure, formless consciousness (formless consciousness, partless consciousness, consciousness devoid of parts)
- चेतति (cetati) - perceives, is conscious, understands
- अल्पक्षीबः (alpakṣībaḥ) - a mind that is mildly restless (slightly intoxicated, mildly disturbed/agitated)
- क्षोभम् (kṣobham) - agitation, disturbance, commotion
- एति (eti) - experiences (goes, approaches, obtains, experiences)
- घनक्षीबः (ghanakṣībaḥ) - a mind that is deeply absorbed (deeply intoxicated, profoundly absorbed, deeply tranquil)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because, for)
- शाम्यति (śāmyati) - becomes calm, ceases, is pacified, tranquilized
Words meanings and morphology
तन्वी (tanvī) - subtle consciousness (slender, delicate, subtle, subtle (mind/consciousness))
(noun)
Nominative, feminine, singular of tanvī
tanvī - a slender woman, delicate, subtle, subtle body (of consciousness)
चेतयते (cetayate) - perceives, experiences, becomes conscious
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of cet
Root: cit (class 10)
चेत्यम् (cetyam) - that which is to be perceived, object of consciousness, knowable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cetya
cetya - perceivable, knowable, object of thought
Gerundive
root `cit` + `ya` suffix
Root: cit (class 1)
Note: Used as a noun here meaning 'the perceivable object'.
घना (ghanā) - profound consciousness (dense, thick, profound, intense, full)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ghana
ghana - dense, thick, profound, solid, a cloud
चिन्नाङ्ग (cinnāṅga) - pure, formless consciousness (formless consciousness, partless consciousness, consciousness devoid of parts)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cit-anāṅga
cit-anāṅga - consciousness (cit) without parts/limbs (anāṅga); formless consciousness
Compound type : karmadhāraya (cit+anāṅga)
- cit – consciousness, mind, intellect
noun (feminine) - anāṅga – bodiless, formless, without limbs or parts
adjective
चेतति (cetati) - perceives, is conscious, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of cet
Root: cit (class 1)
अल्पक्षीबः (alpakṣībaḥ) - a mind that is mildly restless (slightly intoxicated, mildly disturbed/agitated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alpakṣība
alpakṣība - slightly drunk, mildly intoxicated, slightly agitated
Compound type : karmadhāraya (alpa+kṣība)
- alpa – little, small, slight
adjective - kṣība – drunk, intoxicated, proud, elated
adjective
क्षोभम् (kṣobham) - agitation, disturbance, commotion
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣobha
kṣobha - agitation, disturbance, emotion, commotion
Root: kṣubh (class 1)
एति (eti) - experiences (goes, approaches, obtains, experiences)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root: i (class 2)
घनक्षीबः (ghanakṣībaḥ) - a mind that is deeply absorbed (deeply intoxicated, profoundly absorbed, deeply tranquil)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghanakṣība
ghanakṣība - deeply drunk, profoundly intoxicated/absorbed
Compound type : karmadhāraya (ghana+kṣība)
- ghana – dense, thick, profound, intense
adjective - kṣība – drunk, intoxicated, proud, elated
adjective
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because, for)
(indeclinable)
शाम्यति (śāmyati) - becomes calm, ceases, is pacified, tranquilized
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śam
Root: śam (class 4)