Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,59

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-59, verse-2

आलिलिङ्ग च तां लीलां लीला च दयितं क्रमात् ।
पुनःपुनर्महानन्दान्मृतं प्रोज्जीवितं पुनः ॥ २ ॥
āliliṅga ca tāṃ līlāṃ līlā ca dayitaṃ kramāt ,
punaḥpunarmahānandānmṛtaṃ projjīvitaṃ punaḥ 2
2. āliliṅga ca tām līlām līlā ca dayitam kramāt
punaḥ punaḥ mahā-ānandāt mṛtam pra-ujjīvitam punaḥ
2. ca saḥ tām līlām āliliṅga ca līlā kramāt dayitam āliliṅga
punaḥ punaḥ mahā-ānandāt mṛtam punaḥ pra-ujjīvitam (abhavat)
2. And he embraced Līlā, and Līlā in turn embraced her beloved. Due to immense, repeated joy, the dead one was brought back to life again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आलिलिङ्ग (āliliṅga) - (he) embraced (embraced)
  • (ca) - and (connecting clauses) (and)
  • ताम् (tām) - that (referring to Līlā) (that (feminine))
  • लीलाम् (līlām) - the princess Līlā (Līlā (a proper name); play, sport, grace)
  • लीला (līlā) - the princess Līlā (Līlā (a proper name); play, sport, grace)
  • (ca) - and (connecting Līlā's action) (and)
  • दयितम् (dayitam) - her beloved (the king) (beloved, dear one)
  • क्रमात् (kramāt) - in turn (first he, then she) (successively, in due order, in turn)
  • पुनः (punaḥ) - again (part of "again and again") (again, repeatedly)
  • पुनः (punaḥ) - again (part of "again and again") (again, repeatedly)
  • महा-आनन्दात् (mahā-ānandāt) - due to immense joy (from great joy, due to great bliss)
  • मृतम् (mṛtam) - the deceased (king) (dead one, dead)
  • प्र-उज्जीवितम् (pra-ujjīvitam) - (who was) brought back to life (brought back to life, revived)
  • पुनः (punaḥ) - again (emphasizing the revival) (again, moreover)

Words meanings and morphology

आलिलिङ्ग (āliliṅga) - (he) embraced (embraced)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of liṅg
perfect tense form
reduplicated perfect 3rd singular active with prefix ā
Prefix: ā
Root: liṅg (class 1)
(ca) - and (connecting clauses) (and)
(indeclinable)
ताम् (tām) - that (referring to Līlā) (that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies 'līlām'.
लीलाम् (līlām) - the princess Līlā (Līlā (a proper name); play, sport, grace)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, grace, ease; a proper name (feminine)
लीला (līlā) - the princess Līlā (Līlā (a proper name); play, sport, grace)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, grace, ease; a proper name (feminine)
(ca) - and (connecting Līlā's action) (and)
(indeclinable)
दयितम् (dayitam) - her beloved (the king) (beloved, dear one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dayita
dayita - beloved, dear, liked, cherished
Past Passive Participle
Derived from root day (to love, pity)
Root: day (class 1)
Note: Object of 'āliliṅga' (implied verb for Līlā).
क्रमात् (kramāt) - in turn (first he, then she) (successively, in due order, in turn)
(indeclinable)
Root: kram (class 1)
Note: Adverbial use.
पुनः (punaḥ) - again (part of "again and again") (again, repeatedly)
(indeclinable)
Note: Adverb.
पुनः (punaḥ) - again (part of "again and again") (again, repeatedly)
(indeclinable)
Note: Adverb.
महा-आनन्दात् (mahā-ānandāt) - due to immense joy (from great joy, due to great bliss)
(noun)
Ablative, masculine, singular of mahā-ānanda
mahā-ānanda - great joy, immense bliss, supreme delight
Compound type : karmadhāraya (mahā+ānanda)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • ānanda – joy, happiness, bliss, delight
    noun (masculine)
    Derived from root nand (to rejoice) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: nand (class 1)
मृतम् (mṛtam) - the deceased (king) (dead one, dead)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, died
Past Passive Participle
Derived from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 1)
Note: Qualifies the king.
प्र-उज्जीवितम् (pra-ujjīvitam) - (who was) brought back to life (brought back to life, revived)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pra-ujjīvita
pra-ujjīvita - revived, brought to life, quickened
Past Passive Participle
Derived from root jīv (to live) with prefixes ud and pra
Prefixes: pra+ud
Root: jīv (class 1)
Note: Qualifies the king.
पुनः (punaḥ) - again (emphasizing the revival) (again, moreover)
(indeclinable)