Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,12

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-12, verse-5

चिरमाशैशवादेव तवाभ्यासोऽस्ति सद्गुणैः ।
शुद्धैः शुद्धस्य दीर्घैश्च पद्मस्येवातिसंततैः ॥ ५ ॥
ciramāśaiśavādeva tavābhyāso'sti sadguṇaiḥ ,
śuddhaiḥ śuddhasya dīrghaiśca padmasyevātisaṃtataiḥ 5
5. ciram āśaiśavāt eva tava abhyāsaḥ asti sat-guṇaiḥ
śuddhaiḥ śuddhasya dīrghaiḥ ca padmasya iva ati-santataiḥ
5. eva āśaiśavāt ciram tava śuddhaiḥ dīrghaiḥ ca ati-santataiḥ
sat-guṇaiḥ abhyāsaḥ asti śuddhasya padmasya iva
5. Indeed, from your very childhood, you have long cultivated good qualities (sadguṇa) that are pure, profound, and continuously present, just like the extensive and pure qualities of a lotus.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long ago)
  • आशैशवात् (āśaiśavāt) - from childhood itself (from childhood, since childhood)
  • एव (eva) - indeed, itself (indeed, only, just, certainly)
  • तव (tava) - your, of you
  • अभ्यासः (abhyāsaḥ) - familiarity, cultivation (practice, repetition, study, familiarity)
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • सत्-गुणैः (sat-guṇaiḥ) - with good qualities (sadguṇa) (with good qualities, with virtues)
  • शुद्धैः (śuddhaiḥ) - pure (by/with pure (ones))
  • शुद्धस्य (śuddhasya) - of the pure (of the pure (one))
  • दीर्घैः (dīrghaiḥ) - profound, extensive (by/with long, extensive, profound (ones))
  • (ca) - and (and, also)
  • पद्मस्य (padmasya) - of a lotus
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अति-सन्ततैः (ati-santataiḥ) - continuously present/widespread (by/with very extensive, continuously spread (ones))

Words meanings and morphology

चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long ago)
(indeclinable)
आशैशवात् (āśaiśavāt) - from childhood itself (from childhood, since childhood)
(noun)
Ablative, neuter, singular of āśaiśava
āśaiśava - from childhood, since childhood
compound formed with prefix ā and śaiśava
Compound type : avyayībhāva / Tatpurusha (ā+śaiśava)
  • ā – from, up to, until, beginning with
    indeclinable
  • śaiśava – childhood, infancy
    noun (neuter)
    derived from śiśu (child)
एव (eva) - indeed, itself (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अभ्यासः (abhyāsaḥ) - familiarity, cultivation (practice, repetition, study, familiarity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, study, habit, familiarity
derived from abhi-as (to throw, repeat)
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
सत्-गुणैः (sat-guṇaiḥ) - with good qualities (sadguṇa) (with good qualities, with virtues)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sat-guṇa
sat-guṇa - good quality, virtue
Compound type : Karmadhāraya (sat+guṇa)
  • sat – good, true, existing, real
    adjective
    Present Active Participle
    derived from the root as (to be)
    Root: as (class 2)
  • guṇa – quality, attribute, virtue
    noun (masculine)
शुद्धैः (śuddhaiḥ) - pure (by/with pure (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śuddha
śuddha - pure, clean, clear, spotless
Past Passive Participle
derived from the root śudh (to purify, cleanse)
Root: śudh (class 4)
Note: Agrees with sat-guṇaiḥ
शुद्धस्य (śuddhasya) - of the pure (of the pure (one))
(adjective)
Genitive, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear, spotless
Past Passive Participle
derived from the root śudh (to purify, cleanse)
Root: śudh (class 4)
Note: Agrees with padmasya
दीर्घैः (dīrghaiḥ) - profound, extensive (by/with long, extensive, profound (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dīrgha
dīrgha - long, extensive, profound, deep
Note: Agrees with sat-guṇaiḥ
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पद्मस्य (padmasya) - of a lotus
(noun)
Genitive, neuter, singular of padma
padma - lotus, lotus flower
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अति-सन्ततैः (ati-santataiḥ) - continuously present/widespread (by/with very extensive, continuously spread (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ati-santata
ati-santata - very extensive, continuously spread, pervasive
compound with prefix ati and past passive participle santata
Compound type : Tatpurusha (ati+santata)
  • ati – very, exceedingly, beyond
    indeclinable
  • santata – spread, continuous, uninterrupted, extensive
    adjective
    Past Passive Participle
    derived from the root tan (to stretch, spread) with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: tan (class 8)
Note: Agrees with sat-guṇaiḥ