योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-12, verse-11
स च योगः सज्जनेन सह शास्त्रविचारणात् ।
परमार्थज्ञानमन्त्रो नूनं लभ्यत एव च ॥ ११ ॥
परमार्थज्ञानमन्त्रो नूनं लभ्यत एव च ॥ ११ ॥
sa ca yogaḥ sajjanena saha śāstravicāraṇāt ,
paramārthajñānamantro nūnaṃ labhyata eva ca 11
paramārthajñānamantro nūnaṃ labhyata eva ca 11
11.
saḥ ca yogaḥ sajjanena saha śāstravicāraṇāt
paramārthajñānamantraḥ nūnam labhyate eva ca
paramārthajñānamantraḥ nūnam labhyate eva ca
11.
ca saḥ yogaḥ sajjanena saha śāstravicāraṇāt
nūnam paramārthajñānamantraḥ eva ca labhyate
nūnam paramārthajñānamantraḥ eva ca labhyate
11.
And that spiritual discipline (yoga), which is truly a mantra (mantra) for the knowledge of the ultimate reality, is certainly obtained through deliberation on scriptures with noble individuals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that (yoga) (he, that)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- योगः (yogaḥ) - spiritual discipline (yoga) (union, spiritual discipline, effort (yoga))
- सज्जनेन (sajjanena) - with noble individuals (by a good person, with a good man)
- सह (saha) - with (with, along with)
- शास्त्रविचारणात् (śāstravicāraṇāt) - from deliberation on scriptures (from deliberation on sacred texts, from scriptural discussion)
- परमार्थज्ञानमन्त्रः (paramārthajñānamantraḥ) - a mantra (mantra) for the knowledge of the ultimate reality (mantra for the knowledge of the supreme reality)
- नूनम् (nūnam) - certainly (surely, certainly, indeed)
- लभ्यते (labhyate) - is obtained (is obtained, is gained, is found)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that (yoga) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
योगः (yogaḥ) - spiritual discipline (yoga) (union, spiritual discipline, effort (yoga))
(noun)
Nominative, masculine, singular of yoga
yoga - union, spiritual discipline (yoga)
Root: yuj (class 7)
सज्जनेन (sajjanena) - with noble individuals (by a good person, with a good man)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sajjana
sajjana - a good person, a noble person
Compound type : tatpurusha (sat+jana)
- sat – good, existing, true
adjective (masculine)
Present active participle
from as 'to be'
Root: as (class 2) - jana – person, man, creature
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
Note: Used with 'saha' for 'with'.
सह (saha) - with (with, along with)
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case.
शास्त्रविचारणात् (śāstravicāraṇāt) - from deliberation on scriptures (from deliberation on sacred texts, from scriptural discussion)
(noun)
Ablative, feminine, singular of śāstravicāraṇā
śāstravicāraṇā - deliberation on scriptures
Compound type : tatpurusha (śāstra+vicāraṇā)
- śāstra – scripture, sacred text
noun (neuter)
Root: śās (class 2) - vicāraṇā – deliberation, investigation, discussion
noun (feminine)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
परमार्थज्ञानमन्त्रः (paramārthajñānamantraḥ) - a mantra (mantra) for the knowledge of the ultimate reality (mantra for the knowledge of the supreme reality)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paramārthajñānamantra
paramārthajñānamantra - mantra for the knowledge of the supreme truth
Compound type : tatpurusha (paramārtha+jñāna+mantra)
- paramārtha – supreme truth, ultimate reality
noun (masculine) - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
Root: jñā (class 9) - mantra – sacred utterance, formula (mantra)
noun (masculine)
Root: man (class 4)
Note: paramārtha-jñāna (tatpurusha), then paramārthajñāna-mantra (tatpurusha)
नूनम् (nūnam) - certainly (surely, certainly, indeed)
(indeclinable)
लभ्यते (labhyate) - is obtained (is obtained, is gained, is found)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of labh
Root: labh (class 1)
Note: Ātmanepada, passive voice.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)