Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,31

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-31, verse-20

अथवा तादृशी युक्तिर्यदि ब्रह्मन्न विद्यते ।
न वक्ति मम वा कश्चिद्विद्यमानामपि स्फुटम् ॥ २० ॥
athavā tādṛśī yuktiryadi brahmanna vidyate ,
na vakti mama vā kaścidvidyamānāmapi sphuṭam 20
20. athavā tādṛśī yuktiḥ yadi brahman na vidyate
na vakti mama vā kaścit vidyamānām api sphuṭam
20. athavā brahman yadi tādṛśī yuktiḥ na vidyate
vā kaścit vidyamānām api sphuṭam mama na vakti
20. Or, O Brahmin, if such a method does not exist, and no one clearly explains it to me even if one does exist.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथवा (athavā) - or, otherwise
  • तादृशी (tādṛśī) - such, of that kind
  • युक्तिः (yuktiḥ) - method, reasoning, means, connection, union, application
  • यदि (yadi) - if
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin, O venerable one
  • (na) - not
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
  • (na) - not
  • वक्ति (vakti) - speaks, tells
  • मम (mama) - to me, my
  • वा (vā) - or
  • कश्चित् (kaścit) - someone, anyone
  • विद्यमानाम् (vidyamānām) - existing, present
  • अपि (api) - even, also
  • स्फुटम् (sphuṭam) - clearly, distinctly, manifest

Words meanings and morphology

अथवा (athavā) - or, otherwise
(indeclinable)
तादृशी (tādṛśī) - such, of that kind
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, like that, of that kind
Derived from tad (that) + dṛś (see) with the suffix -śa.
Note: Qualifies 'yuktiḥ'.
युक्तिः (yuktiḥ) - method, reasoning, means, connection, union, application
(noun)
Nominative, feminine, singular of yukti
yukti - method, reasoning, means, connection, union, application
Derived from the root yuj (to join, connect) with suffix -ti.
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of 'vidyate'.
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
Note: Introduces a conditional clause.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin, one who knows Brahman, the ultimate reality (brahman)
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates 'vidyate'.
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present Middle Indicative
From root vid (to be, exist), 4th class, middle voice.
Root: vid (class 4)
Note: The verb for 'yuktiḥ'.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates 'vakti'.
वक्ति (vakti) - speaks, tells
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vac
Present Active Indicative
From root vac (to speak), 2nd class, active voice.
Root: vac (class 2)
Note: The verb for 'kaścit'.
मम (mama) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: The indirect object of 'vakti'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Connects two clauses.
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone
Derived from kim (who) + cit (indefinite particle).
Note: Subject of 'vakti'.
विद्यमानाम् (vidyamānām) - existing, present
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vidyamāna
vidyamāna - existing, present, being
Present Middle Participle
Derived from the root vid (to be, exist), 4th class, with present participle suffix -māna.
Root: vid (class 4)
Note: Qualifies an implied 'yuktim' (method).
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
Note: Emphatic.
स्फुटम् (sphuṭam) - clearly, distinctly, manifest
(indeclinable)
Note: Qualifies 'vakti'.