वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-73, verse-3
अस्यागस्त्यो बहुगुणं फलमूलं तथौषधीः ।
शाकानि च पवित्राणि भोजनार्थमकल्पयत् ॥३॥
शाकानि च पवित्राणि भोजनार्थमकल्पयत् ॥३॥
3. asyāgastyo bahuguṇaṃ phalamūlaṃ tathauṣadhīḥ ,
śākāni ca pavitrāṇi bhojanārthamakalpayat.
śākāni ca pavitrāṇi bhojanārthamakalpayat.
3.
asya agastyaḥ bahuguṇam phalamūlam tathā oṣadhīḥ
śākāni ca pavitrāṇi bhojanārtham akalpayat
śākāni ca pavitrāṇi bhojanārtham akalpayat
3.
agastyaḥ asya bahuguṇam phalamūlam tathā ca
pavitrāṇi oṣadhīḥ śākāni bhojanārtham akalpayat
pavitrāṇi oṣadhīḥ śākāni bhojanārtham akalpayat
3.
For him, Agastya arranged excellent fruits, roots, and also pure herbs and vegetables for food.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्य (asya) - for Rama (for him, of him)
- अगस्त्यः (agastyaḥ) - the sage Agastya (Agastya)
- बहुगुणम् (bahuguṇam) - describing the fruits and roots as having many good qualities (of many qualities, excellent)
- फलमूलम् (phalamūlam) - fruits and roots
- तथा (tathā) - and, also, likewise
- ओषधीः (oṣadhīḥ) - herbs, medicinal plants
- शाकानि (śākāni) - vegetables, leafy greens
- च (ca) - and
- पवित्राणि (pavitrāṇi) - describing the herbs and vegetables as ritually pure and suitable for consumption (pure, sacred)
- भोजनार्थम् (bhojanārtham) - for the purpose of food, for eating
- अकल्पयत् (akalpayat) - arranged, provided
Words meanings and morphology
अस्य (asya) - for Rama (for him, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
अगस्त्यः (agastyaḥ) - the sage Agastya (Agastya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agastya
agastya - name of a celebrated sage
बहुगुणम् (bahuguṇam) - describing the fruits and roots as having many good qualities (of many qualities, excellent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahuguṇa
bahuguṇa - having many qualities, excellent, manifold
Compound type : bahuvrīhi (bahu+guṇa)
- bahu – many, much
adjective - guṇa – quality, virtue, attribute
noun (masculine)
फलमूलम् (phalamūlam) - fruits and roots
(noun)
Accusative, neuter, singular of phalamūla
phalamūla - fruits and roots (often as food for ascetics)
Compound type : dvandva (phala+mūla)
- phala – fruit, result
noun (neuter) - mūla – root, origin
noun (neuter)
तथा (tathā) - and, also, likewise
(indeclinable)
ओषधीः (oṣadhīḥ) - herbs, medicinal plants
(noun)
Accusative, feminine, plural of oṣadhī
oṣadhī - herb, medicinal plant, annual plant
शाकानि (śākāni) - vegetables, leafy greens
(noun)
Accusative, neuter, plural of śāka
śāka - vegetable, leafy greens, pot-herb
च (ca) - and
(indeclinable)
पवित्राणि (pavitrāṇi) - describing the herbs and vegetables as ritually pure and suitable for consumption (pure, sacred)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of pavitra
pavitra - pure, sacred, holy, clean
भोजनार्थम् (bhojanārtham) - for the purpose of food, for eating
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhojanārtha
bhojanārtha - for the sake of eating, for food
Compound type : tatpuruṣa (bhojana+artha)
- bhojana – eating, food, meal
noun (neuter)
derived from root bhuj (to eat)
Root: bhuj (class 7) - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Used adverbially here
अकल्पयत् (akalpayat) - arranged, provided
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kalp
imperfect past tense
third person singular, active voice, imperfect past tense (causative of kḷp)
Root: kḷp (class 10)