Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,73

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-73, verse-15

तं प्रयान्तं मुनिगणा आशीर्वादैः समन्ततः ।
अपूजयन्महेन्द्राभं सहस्राक्षमिवामराः ॥१५॥
15. taṃ prayāntaṃ munigaṇā āśīrvādaiḥ samantataḥ ,
apūjayanmahendrābhaṃ sahasrākṣamivāmarāḥ.
15. tam prayāntam munigaṇāḥ āśīrvādaiḥ samantataḥ
apūjayan mahendrābham sahasrākṣam iva amarāḥ
15. munigaṇāḥ samantataḥ āśīrvādaiḥ tam prayāntam
mahendrābham sahasrākṣam iva amarāḥ apūjayan
15. As he departed, the groups of sages (muni), from all sides, honored him with blessings, just as the gods (amarāḥ) would worship Mahendra (Indra), the thousand-eyed one.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him
  • प्रयान्तम् (prayāntam) - departing, proceeding
  • मुनिगणाः (munigaṇāḥ) - groups of sages, hosts of sages
  • आशीर्वादैः (āśīrvādaiḥ) - with blessings
  • समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around
  • अपूजयन् (apūjayan) - they worshipped, they honored
  • महेन्द्राभम् (mahendrābham) - resembling Mahendra (Indra)
  • सहस्राक्षम् (sahasrākṣam) - the thousand-eyed one (Indra)
  • इव (iva) - like, as
  • अमराः (amarāḥ) - the gods, immortals

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him
Note: Refers to Rama.
प्रयान्तम् (prayāntam) - departing, proceeding
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prayāt
prayāt - going forth, departing, proceeding
Present Active Participle
From root √yā (to go) with prefix pra-, suffix -at.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with tam.
मुनिगणाः (munigaṇāḥ) - groups of sages, hosts of sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of munigaṇa
munigaṇa - a group of sages
Compound of muni (sage) and gaṇa (group).
Compound type : tatpuruṣa (muni+gaṇa)
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)
  • gaṇa – group, host, multitude
    noun (masculine)
आशीर्वादैः (āśīrvādaiḥ) - with blessings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āśīrvāda
āśīrvāda - blessing, benediction
Compound of āśīs (blessing) and vāda (speech, utterance).
Compound type : tatpuruṣa (āśīs+vāda)
  • āśīs – blessing, prayer, wish
    noun (feminine)
  • vāda – speaking, discourse, statement
    noun (masculine)
    From root √vad (to speak).
    Root: vad (class 1)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around
(indeclinable)
Formed from samanta (all-sided) + suffix -tas (from).
अपूजयन् (apūjayan) - they worshipped, they honored
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pūjay
Imperfect 3rd plural active. Causative of √pūj (to honor).
Root: pūj (class 10)
Note: Subject is munigaṇāḥ.
महेन्द्राभम् (mahendrābham) - resembling Mahendra (Indra)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahendrābha
mahendrābha - resembling Mahendra (Indra)
Compound of Mahendra (great Indra) and ābha (resembling).
Compound type : tatpuruṣa (mahendra+ābha)
  • mahendra – great Indra, lord Indra
    proper noun (masculine)
    Compound of mahā (great) and indra (Indra).
  • ābha – resembling, like, shining
    adjective (masculine)
    From root √bhā (to shine, appear) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: bhā (class 2)
Note: Agrees with tam.
सहस्राक्षम् (sahasrākṣam) - the thousand-eyed one (Indra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sahasrākṣa
sahasrākṣa - thousand-eyed, an epithet of Indra
Compound of sahasra (thousand) and akṣi (eye).
Compound type : bahuvrīhi (sahasra+akṣi)
  • sahasra – thousand
    numeral (neuter)
  • akṣi – eye
    noun (neuter)
Note: Agrees with tam.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अमराः (amarāḥ) - the gods, immortals
(noun)
Nominative, masculine, plural of amara
amara - immortal, a god
Compound of 'a' (negation) and 'mara' (mortal).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mara)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • mara – mortal, dying
    adjective (masculine)
    From root √mṛ (to die).
    Root: mṛ (class 6)