वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-73, verse-17
ततो ऽर्धदिवसे प्राप्ते पूज्यमानस्ततस्ततः ।
अयोध्यां प्राप्य काकुत्स्थो विमानादवरोहत ॥१७॥
अयोध्यां प्राप्य काकुत्स्थो विमानादवरोहत ॥१७॥
17. tato'rdhadivase prāpte pūjyamānastatastataḥ ,
ayodhyāṃ prāpya kākutstho vimānādavarohata.
ayodhyāṃ prāpya kākutstho vimānādavarohata.
17.
tataḥ ardhacivase prāpte pūjyamānaḥ tataḥ tataḥ
ayodhyām prāpya kākutsthaḥ vimānāt avarohat
ayodhyām prāpya kākutsthaḥ vimānāt avarohat
17.
tataḥ ardhacivase prāpte tataḥ tataḥ pūjyamānaḥ
kākutsthaḥ ayodhyām prāpya vimānāt avarohat
kākutsthaḥ ayodhyām prāpya vimānāt avarohat
17.
Then, when midday (ardhadivase) arrived, after being honored from all directions, Rama (kākutstha), having reached Ayodhya, descended from the aerial car.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- अर्धचिवसे (ardhacivase) - at midday, at half a day
- प्राप्ते (prāpte) - having arrived, when it had arrived, obtained
- पूज्यमानः (pūjyamānaḥ) - being honored, being worshipped
- ततः (tataḥ) - from every side (due to repetition) (from there, from that place)
- ततः (tataḥ) - from every side (due to repetition) (from there, from that place)
- अयोध्याम् (ayodhyām) - Ayodhya
- प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained
- काकुत्स्थः (kākutsthaḥ) - Rama, descendant of Kakutstha (Kakutstha (an epithet of Rama))
- विमानात् (vimānāt) - from the aerial car, from the celestial chariot
- अवरोहत् (avarohat) - he descended
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
Adverb derived from tad (that) with suffix -taḥ.
अर्धचिवसे (ardhacivase) - at midday, at half a day
(noun)
Locative, masculine, singular of ardhadivasa
ardhadivasa - midday, half a day
Compound of ardha (half) and divasa (day).
Compound type : karmadhāraya (ardha+divasa)
- ardha – half, part
adjective (neuter) - divasa – day
noun (masculine)
प्राप्ते (prāpte) - having arrived, when it had arrived, obtained
(adjective)
Locative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, arrived
Past Passive Participle
From root √āp (to obtain, reach) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with ardhadivase in a locative absolute construction.
पूज्यमानः (pūjyamānaḥ) - being honored, being worshipped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjyamāna
pūjyamāna - being honored, being worshipped
Present Passive Participle
From root √pūj (to honor) with suffix -māna.
Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with kākutsthaḥ.
ततः (tataḥ) - from every side (due to repetition) (from there, from that place)
(indeclinable)
Adverb derived from tad (that) with suffix -taḥ.
Note: Repeated tataḥ tataḥ for 'from all directions'.
ततः (tataḥ) - from every side (due to repetition) (from there, from that place)
(indeclinable)
Adverb derived from tad (that) with suffix -taḥ.
Note: Repeated tataḥ tataḥ for 'from all directions'.
अयोध्याम् (ayodhyām) - Ayodhya
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhya (the capital of Kosala, Rama's kingdom)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yodhya)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - yodhya – to be fought, fightable
adjective (feminine)
Gerundive
From root √yudh (to fight) with suffix -ya.
Root: yudh (class 4)
प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root √āp (to obtain, reach) with prefix pra-, and suffix -ya.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
काकुत्स्थः (kākutsthaḥ) - Rama, descendant of Kakutstha (Kakutstha (an epithet of Rama))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (epithet of Rama)
Patronymic derived from Kakutstha.
Note: Subject of avarohat.
विमानात् (vimānāt) - from the aerial car, from the celestial chariot
(noun)
Ablative, neuter, singular of vimāna
vimāna - aerial car, celestial chariot, palace
From root √mā (to measure) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: mā (class 3)
अवरोहत् (avarohat) - he descended
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ava-ruh
Imperfect 3rd singular active.
Prefix: ava
Root: ruh (class 1)
Note: Subject is kākutsthaḥ.