वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-70, verse-15
नाम तस्य च दण्डेति पिता चक्रे ऽल्पतेजसः ।
अवश्यं दण्डपतनं शरीरे ऽस्य भविष्यति ॥१५॥
अवश्यं दण्डपतनं शरीरे ऽस्य भविष्यति ॥१५॥
15. nāma tasya ca daṇḍeti pitā cakre'lpatejasaḥ ,
avaśyaṃ daṇḍapatanaṃ śarīre'sya bhaviṣyati.
avaśyaṃ daṇḍapatanaṃ śarīre'sya bhaviṣyati.
15.
nāma tasya ca daṇḍa iti pitā cakre alpatejasaḥ
avaśyaṃ daṇḍapatanaṃ śarīre asya bhaviṣyati
avaśyaṃ daṇḍapatanaṃ śarīre asya bhaviṣyati
15.
pitā alpatejasaḥ tasya nāma ca daṇḍa iti cakre.
avaśyaṃ daṇḍapatanaṃ asya śarīre bhaviṣyati.
avaśyaṃ daṇḍapatanaṃ asya śarīre bhaviṣyati.
15.
His father named him Daṇḍa, 'The Punishment,' because of his lack of brilliance, knowing that punishment would certainly befall his body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नाम (nāma) - name, appellation, noun
- तस्य (tasya) - of his (son) (his, of him, of that)
- च (ca) - and, also, moreover
- दण्ड (daṇḍa) - the proper name 'Daṇḍa', meaning 'Punishment' (staff, rod, punishment, fine, a proper name)
- इति (iti) - indicating the name 'Daṇḍa' (thus, so, in this manner)
- पिता (pitā) - father
- चक्रे (cakre) - he named, he established the name (he made, he did, he performed)
- अल्पतेजसः (alpatejasaḥ) - for his son, who was of little splendor (of little splendor, of weak power, lacking brilliance)
- अवश्यं (avaśyaṁ) - certainly, surely, inevitably, without fail
- दण्डपतनं (daṇḍapatanaṁ) - the falling of punishment, infliction of a penalty
- शरीरे (śarīre) - on the body, in the body
- अस्य (asya) - of this (son, Daṇḍa) (of him, his, of this)
- भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will happen, it will become
Words meanings and morphology
नाम (nāma) - name, appellation, noun
(noun)
Nominative, neuter, singular of nāman
nāman - name, appellation, noun
तस्य (tasya) - of his (son) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the son, Daṇḍa, mentioned in the narrative context.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
दण्ड (daṇḍa) - the proper name 'Daṇḍa', meaning 'Punishment' (staff, rod, punishment, fine, a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - staff, rod, punishment, fine, penalty
Note: Used as a proper name, chosen by the father, implying the fate of the son.
इति (iti) - indicating the name 'Daṇḍa' (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
चक्रे (cakre) - he named, he established the name (he made, he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
root 'kṛ' (8th class, tanādi) in perfect tense (liṭ), 3rd person singular, middle voice (ātmanepada)
Root: kṛ (class 8)
अल्पतेजसः (alpatejasaḥ) - for his son, who was of little splendor (of little splendor, of weak power, lacking brilliance)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of alpatejas
alpatejas - of little splendor, of weak power, lacking brilliance
Compound type : bahuvrihi (alpa+tejas)
- alpa – little, small, few
adjective - tejas – splendor, brilliance, energy, power, semen
noun (neuter)
Note: Qualifies the implied 'son' (tasya).
अवश्यं (avaśyaṁ) - certainly, surely, inevitably, without fail
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'bhaviṣyati'.
दण्डपतनं (daṇḍapatanaṁ) - the falling of punishment, infliction of a penalty
(noun)
Nominative, neuter, singular of daṇḍapatana
daṇḍapatana - the falling or infliction of punishment
Compound type : tatpurusha (daṇḍa+patana)
- daṇḍa – punishment, staff
noun (masculine) - patana – falling, descent, the act of falling
noun (neuter)
action noun
derived from root 'pat' (to fall) with suffix '-ana'
Root: pat (class 1)
Note: Subject of 'bhaviṣyati'.
शरीरे (śarīre) - on the body, in the body
(noun)
Locative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
अस्य (asya) - of this (son, Daṇḍa) (of him, his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the son, Daṇḍa.
भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will happen, it will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
root 'bhū' (1st class, bhuādi) in future tense (lṛṭ), 3rd person singular, active voice (parasmaipada)
Root: bhū (class 1)