वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-70, verse-1
तदद्भुततमं वाक्यं श्रुत्वागस्त्यस्य राघवः ।
गौरवाद्विस्मयाच्चैव भूयः प्रष्टुं प्रचक्रमे ॥१॥
गौरवाद्विस्मयाच्चैव भूयः प्रष्टुं प्रचक्रमे ॥१॥
1. tadadbhutatamaṃ vākyaṃ śrutvāgastyasya rāghavaḥ ,
gauravādvismayāccaiva bhūyaḥ praṣṭuṃ pracakrame.
gauravādvismayāccaiva bhūyaḥ praṣṭuṃ pracakrame.
1.
tat adbhutatamam vākyaṃ śrutvā agastyasya rāghavaḥ
gauravāt vismayāt ca eva bhūyaḥ praṣṭuṃ pracakrame
gauravāt vismayāt ca eva bhūyaḥ praṣṭuṃ pracakrame
1.
Raghava (Rāghava), having heard that most astonishing speech of Agastya, then, out of reverence and wonder, began to ask further.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (speech) (that, this)
- अद्भुततमम् (adbhutatamam) - most astonishing (most wonderful, most astonishing)
- वाक्यं (vākyaṁ) - speech (word, speech, statement, sentence)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, after hearing)
- अगस्त्यस्य (agastyasya) - of Agastya (the sage) (of Agastya)
- राघवः (rāghavaḥ) - Raghava (Rama) (descendant of Raghu, Rama)
- गौरवात् (gauravāt) - out of reverence (from reverence, out of respect, due to gravity)
- विस्मयात् (vismayāt) - out of wonder (from wonder, out of astonishment)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, then (indeed, only, just, quite)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more)
- प्रष्टुं (praṣṭuṁ) - to ask (to ask, to question)
- प्रचक्रमे (pracakrame) - began (began, commenced)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (speech) (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
Note: Qualifies 'vākyaṃ'.
अद्भुततमम् (adbhutatamam) - most astonishing (most wonderful, most astonishing)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adbhutatama
adbhutatama - most wonderful, most marvelous (superlative of adbhuta)
Superlative
Formed with suffix -tama.
Note: Qualifies 'vākyaṃ'.
वाक्यं (vākyaṁ) - speech (word, speech, statement, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence, assertion
From `vac` (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, after hearing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √śru (to hear).
Root: śru (class 5)
Note: Adverbial participle.
अगस्त्यस्य (agastyasya) - of Agastya (the sage) (of Agastya)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of agastya
agastya - name of a celebrated sage
Note: Possessive, indicating the speaker of the 'vākya'.
राघवः (rāghavaḥ) - Raghava (Rama) (descendant of Raghu, Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rama
Patronymic from Raghu.
Note: Subject of 'pracakrame'.
गौरवात् (gauravāt) - out of reverence (from reverence, out of respect, due to gravity)
(noun)
Ablative, neuter, singular of gaurava
gaurava - gravity, weight, importance, respect, reverence
From `guru` (heavy, venerable).
Note: Indicates cause.
विस्मयात् (vismayāt) - out of wonder (from wonder, out of astonishment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vismaya
vismaya - wonder, astonishment, surprise
From `vi-√smi` (to wonder).
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
Note: Indicates cause.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'gauravāt' and 'vismayāt'.
एव (eva) - indeed, then (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes the preceding.
भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more)
(indeclinable)
Comparative of `bahu` (much).
Note: Modifies 'pracakrame'.
प्रष्टुं (praṣṭuṁ) - to ask (to ask, to question)
(infinitive)
Note: Used with 'pracakrame'.
प्रचक्रमे (pracakrame) - began (began, commenced)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of prakram
Perfect tense, 3rd person singular, middle voice
Reduplicated perfect form of √kram (to step) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: kram (class 1)
Note: Main verb.