Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,56

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-56, verse-4

हिरण्यस्य सुवर्णस्य अयुतं पुरुषर्षभ ।
गृहीत्वा गच्छ शत्रुघ्न पर्याप्तधनवाहनः ॥४॥
4. hiraṇyasya suvarṇasya ayutaṃ puruṣarṣabha ,
gṛhītvā gaccha śatrughna paryāptadhanavāhanaḥ.
4. hiraṇyasya suvarṇasya ayutam puruṣarṣabha
gṛhītvā gaccha śatrughna paryāptadhanavāhanaḥ
4. śatrughna puruṣarṣabha hiraṇyasya suvarṇasya
ayutam gṛhītvā paryāptadhanavāhanaḥ gaccha
4. O Shatrughna, O best among men (puruṣarṣabha), take ten thousand units of gold and refined gold, and go, equipped with sufficient wealth and vehicles.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हिरण्यस्य (hiraṇyasya) - of gold, of wealth
  • सुवर्णस्य (suvarṇasya) - of refined gold, of good gold
  • अयुतम् (ayutam) - ten thousand, a myriad
  • पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O best among men
  • गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, taking
  • गच्छ (gaccha) - go!
  • शत्रुघ्न (śatrughna) - O Shatrughna
  • पर्याप्तधनवाहनः (paryāptadhanavāhanaḥ) - having sufficient wealth and vehicles, equipped with abundant wealth and conveyances

Words meanings and morphology

हिरण्यस्य (hiraṇyasya) - of gold, of wealth
(noun)
Genitive, neuter, singular of hiraṇya
hiraṇya - gold, wealth, riches, money
सुवर्णस्य (suvarṇasya) - of refined gold, of good gold
(noun)
Genitive, neuter, singular of suvarṇa
suvarṇa - good gold, refined gold, a gold coin
अयुतम् (ayutam) - ten thousand, a myriad
(noun)
Accusative, neuter, singular of ayuta
ayuta - ten thousand, a myriad, an immense number
Note: Object of 'taking'
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O best among men
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - best among men, chief of men (lit. 'bull among men')
Compound type : tatpurusha (puruṣa+ṛṣabha)
  • puruṣa – man, human being, person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
    noun (masculine)
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, taking
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with -tvā suffix.
Root: grah (class 9)
गच्छ (gaccha) - go!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
शत्रुघ्न (śatrughna) - O Shatrughna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śatrughna
śatrughna - Shatrughna (name of a prince, lit. 'slayer of foes')
Compound type : upapada tatpurusha (śatru+han)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
  • han – slayer, killing
    noun (masculine)
    From root han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
पर्याप्तधनवाहनः (paryāptadhanavāhanaḥ) - having sufficient wealth and vehicles, equipped with abundant wealth and conveyances
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paryāptadhanavāhana
paryāptadhanavāhana - equipped with sufficient wealth and vehicles
Compound type : bahuvrihi (paryāpta+dhana+vāhana)
  • paryāpta – sufficient, complete, adequate
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root āp (to obtain) with prefix pari.
    Prefix: pari
    Root: āp (class 5)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • vāhana – vehicle, conveyance, carrier
    noun (neuter)